ÐåæÜ

Ðïßçóç-Ìýèéá

Ï Dali & Åãþ

ÈÝáôñï-ÄéÜëïãïé

Äïêßìéá

Ó÷üëéá-Áñèñá

ËáïãñáöéêÜ

ÅíäéáöÝñïíôåò

ÊëáóóéêÜ

Áñ÷áßá Åëë Ãñáìì

ÄéáóêÝäáóç

ÐéíáêïèÞêç

ÅéêáóôéêÜ

Ðáãê. ÈÝáôñï

Ðëçñ-Ó÷ïë-Åðéêïéí.

Öáíôáóôéêü

Åñ. Ëïãïôå÷íßá

Ãëõðô./Áñ÷éô.

ÊëáóóéêÜ ÉÉ

 
 

ÊëáóóéêÜ 

Bishop Elizabeth: ¸æçóå, Åñùôåýôçêå, ¸ãñáøå êé ¸öõãå...

Βιογραφικü

     Η Ελßζαμπεθ Μπßσοπ (Elizabeth Bishop) Þταν Αμερικανßδα ποιÞτρια και συγγραφÝας διηγημÜτων, Σýμβουλος Ποßησης στη ΒιβλιοθÞκη του ΚογκρÝσου 1949-50, κÝρδισε το Βραβεßο Ποýλιτζερ για τη ποßηση το 1956, το Εθνικü Βραβεßο Βιβλßου το 1970 και το ΔιεθνÝς Βραβεßο Λογοτεχνßας Neustadt το 1976. Ο ΝτουÜιτ ΓκÜρνερ Ýγραψε πως "¹ταν ßσως η πιο αμιγþς προικισμÝνη ποιÞτρια του 20οý αι". Μοναχοπαßδι, γεννÞθηκε στο Worcester της ΜασαχουσÝτης, 8 ΦλεβÜρη 1911, απü τους William Thomas & Gertrude May (Bulmer) Bishop. Ο πατÝρας της, πετυχημÝνος οικοδüμος, πÝθανε üταν Þταν 8 μηνþν κι η μητÝρα της αρρþστησε ψυχικÜ και μπÞκε σε θεραπεßα το 1916. Η Μπßσοπ θα γρÜψει αργüτερα για την εποχÞ των αγþνων της μητÝρας της στο διÞγημÜ της In The Village).



     ΟρφανÞ αλλÜ δραστÞρια στη διÜρκεια της πολý πρþιμης παιδικÞς της ηλικßας, Ýζησε με τους παπποýδες της σε αγρüκτημα στο Great Village της ΝÝας Σκωτßας, περßοδος που αναφÝρθηκε επßσης στα γραπτÜ της. Η μητÝρα της παρÝμεινε στο Üσυλο μÝχρι το θÜνατü της το 1934 κι οι 2 τους δεν επανενþθηκαν ποτÝ. Αργüτερα στη παιδικÞ ηλικßα, η ανÜδοχη οικογÝνεια των Μπßσοπ κÝρδισε την επιμÝλεια. Απομακρýνθηκε απü τη φροντßδα των παπποýδων της και μετακüμισε με τη πλουσιüτερη οικογÝνεια του πατÝρα της στο Worcester της ΜασαχουσÝτης. Ωστüσο, Þτανε δυστυχισμÝνη εκεß κι ο χωρισμüς απü τους παπποýδες και τη μητÝρα της, την Ýκανε μοναχικÞ. Ενþ ζοýσε στο Worcester, ανÝπτυξε χρüνιο Üσθμα, που υπÝφερε για το υπüλοιπο της ζωÞς της. Ο χρüνος που πÝρασε στο Worcester περιγρÜφεται εν συντομßα στο ποßημÜ της Στην αßθουσα αναμονÞς.



     Το 1918, οι παπποýδες της, συνειδητοποιþντας üτι Þτανε δυστυχισμÝνη που ζοýσε μαζß τους, τη στεßλανε στη μεγαλýτερη αδελφÞ της μητÝρας της, Μοντ ΜπÜλμερ ΣÝφερνσον και τον σýζυγü της Τζορτζ. Οι Μπßσοπ πλÞρωσαν τη Μοντ για να στεγÜσει και να εκπαιδεýσει την εγγονÞ τους. Οι Shepherdsons ζοýσανε σ' Ýνα κατÜλυμμα σε μια φτωχικÞ γειτονιÜ, τη Revere της ΜασαχουσÝτης, που κατοικοýνταν κυρßως απü Ιρλανδοýς κι Ιταλοýς μετανÜστες. Η οικογÝνεια μετακüμισε αργüτερα σε καλλßτερες συνθÞκες στο Cliftondale της ΜασαχουσÝτης. ¹ταν η θεßα που της παρουσßασε Ýργα Βικτωριανþν ποιητþν, συμπεριλαμβανομÝνων των ¢λφρεντ, Λüρδου ΤÝνισον, Τüμας ΚαρλÜιλ, Ρüμπερτ ΜπρÜουνινγκ και Ελßζαμπεθ ΜπÜρετ ΜπρÜουνινγκ.



     Η Ελßζαμπεθ Þτανε πολý φιλÜσθενη σαν παιδß κι αυτü εßχε σαν αποτÝλεσμα, να λÜβει πολý λßγη επßσημη εκπαßδευση μÝχρι να παρακολουθÞσει το Λýκειο Saugus για το 1ο Ýτος. ¸γινε δεκτÞ στο σχολεßο Walnut Hill School, στο Natick της ΜασαχουσÝτης για το 2ο Ýτος της, αλλÜ Ýμεινε πßσω απü τους εμβολιασμοýς και δεν της επιτρÜπηκε να παρακολουθÞσει. Αντ' αυτοý, πÝρασε το χρüνο στο North Shore Country Day School στο Swampscott της ΜασαχουσÝτης. Ξαναγýρισε στη συνÝχεια στο Walnut Hill, üπου σποýδασε μουσικÞ. Εκεß, τα 1α της ποιÞματα, εßδανε το φως απü τη φßλη της Frani Blough στο μαθητικü περιοδικü. Στη συνÝχεια, εισÞλθε στο Vassar College στο Poughkeepsie της ΝÝας Υüρκης το φθινüπωρο του 1929, λßγο πριν απü τη συντριβÞ του χρηματιστηρßου, σχεδιÜζοντας να γßνει συνθÝτις. ΕγκατÝλειψε τη μουσικÞ εξ αιτßας φοβßας της παρÜστασης και μεταπÞδησε στ' αγγλικÜ üπου παρακολοýθησε μαθÞματα, συμπεριλαμβανομÝνης της λογοτεχνßας των 16ου-17ου αι. και του μυθιστορÞματος.



     Δημοσßευσε το Ýργο της στο τελευταßο Ýτος στο The Magazine (με Ýδρα τη Καλιφüρνια). Το 1933, ßδρυσε το Con Spirito, αντÜρτικο λογοτεχνικü περιοδικü στο Vassar, με τη συγγραφÝα Mary McCarthy (1 Ýτος μεγαλýτερÞ της), Margaret Miller και τις αδελφÝς Eunice κι Eleanor Clark. ΠÞρε το πτυχßο της στο Vassar το 1934. ΕπηρεÜστηκε πολý απü τη ποιÞτρια Marianne Moore, που της τη γνþρισε μια βιβλιοθηκονüμος στο Vassar την ßδια χρονιÜ. Η Moore ενδιαφÝρθηκε Ýντονα για το Ýργο της Bishop και κÜποια στιγμÞ, την αποθÜρρυνε να συνεχßσει την ΙατρικÞ ΣχολÞ του Cornell, üπου εßχε για λßγο γραφετεß üταν μετακüμισε στη ΝÝα Υüρκη μετÜ την αποφοßτησÞ της απü τον ΒασσÜρ. ΣχετικÜ με την επιρροÞ της Moore στη γραφÞ της Bishop, της φßλης και των 2, η συγγραφÝας Mary McCarthy δÞλωσε: "Σßγουρα μεταξý τους υπÜρχουν ομοιüτητες: το εßδος της στενÞς μικροσκοπικÞς αναζÞτησης ορισμÝνων τμημÜτων εμπειρßας. Ωστüσο, νομßζω πως υπÜρχει κÜτι λßγο υπερβολικü για τη ΜαριÜν και δεν υπÜρχει τßποτα ανüητο στην Ελßζαμπεθ".
     Η Μουρ τη βοÞθησε να δημοσιεýσει πρþτα μερικÜ απü τα ποιÞματÜ της σε ανθολογßα με τßτλο, ΔοκιμαστικÝς Ισορροπßες, που καθιερωμÝνοι ποιητÝς εισÞγαγαν το Ýργο αγνþστων, νεþτερων ποιητþν. ¹ταν 4 χρüνια πριν η Μπßσοπ που την αποκÜλεσε "ΑγαπητÞ δεσποινßς Μουρ" και μετÜ "ΑγαπητÞ ΜαριÜννα" και μüνο τüτε μετÜ απü πρüσκληση της σαν μεγαλýτερη. Η φιλßα των 2 γυναικþν, που μνημονεýτηκε απü εκτεταμÝνη αλληλογραφßα, κρÜτησε μÝχρι το θÜνατο της Moore το 1972. Το At Τhe Fishhouses (1955) της Bishop περιÝχει υπαινιγμοýς σε διÜφορα επßπεδα στο ποßημα της Moore A Grave του 1924.



     Γνþρισε τον Robert Lowell και τον Randall Jarrell το 1947 κι Ýγιναν καλοß φßλοι, κυρßως μÝσω γραπτÞς αλληλογραφßας, μÝχρι τον θÜνατο του Lowell το 1977. ΜετÜ, Ýγραψε: Η φιλßα μας, που διατηρÞθηκε συχνÜ ζωντανÞ τα χρüνια του χωρισμοý μüνο με γρÜμματα
, παρÝμεινε σταθερÞ και στοργικÞ και θα 'μαι πÜντα βαθιÜ ευγνþμων γι' αυτü. ΕπηρÝασαν επßσης τη ποßηση του ενüς στον Üλλο. Ο Lowell ανÝφερε την επιρροÞ της Bishop στο ποßημÜ του Skunk Hour, üπως εßπε, "¹ταν το πρüτυπο του The Bishop Armadillo". Επßσης, το ποßημÜ του The Scream προÝρχεται απü το δßηγημα της In the Village. Το North Haven, Ýνα απü τα τελευταßα ποιÞματα που δημοσßευσε üσο ζοýσε, γρÜφτηκε στη μνÞμη του Lowell το 1978.
     Η Μπßσοπ εßχε ανεξÜρτητο εισüδημα απü τη πρþιμη ενηλικßωση, ως αποτÝλεσμα κληρονομιÜς απü τον νεκρü πατÝρα της, που δεν εξαντλÞθηκε μÝχρι το τÝλος της ζωÞς της. Αυτü το εισüδημα της επÝτρεψε να ταξιδÝψει ευρÝως, αν και φθηνÜ, χωρßς ν' ανησυχεß για την απασχüληση και να ζÞσει σε πολλÝς πüλεις και χþρες που περιγρÜφονται στα ποιÞματÜ της. ¸γραψε συχνÜ για την αγÜπη της στα ταξßδια, σε ποιÞματα üπως Questions of Travel κι Over 2000 Illustrations and a Complete Concordance. ¸ζησε στη Γαλλßα αρκετÜ χρüνια στα μÝσα της 10ετßας του '30 με μια φßλη απü το Vassar, τη Louise Crane, που Þτανε κληρονüμος χαρτοβιομηχανßας. Το 1938, οι δυο τους αγüρασαν Ýνα σπßτι στο 624 White Street στο Key West της Φλüριντα. Ενþ ζοýσε εκεß γνþρισε τη Πολßν ΦÜιφερ ΧÝμινγουαßη, που 'χε χωρßσει απü τον ¸ρνεστ το 1940. Αργüτερα Ýζησε σε διαμÝρισμα στην οδü Frances 611.



     Τα 1949-50, Þτανε Σýμβουλος Ποßησης στη ΒιβλιοθÞκη του ΚογκρÝσου και ζοýσε στο Bertha Looker's Boardinghouse, 1312 30th Street Northwest, Washington, D.C., στη Georgetown. Μüλις Ýλαβε μια σημαντικÞ ταξιδιωτικÞ υποτροφßα (2.500 $) απü το κολλÝγιο Bryn Mawr το 1951, ταξßδεψε με πλοßο στη Ν. ΑμερικÞ. ΦτÜνοντας στο ΣÜντος της Βραζιλßας τον ΝοÝμβρη, περßμενε να μεßνει 2 βδομÜδες αλλÜ Ýμεινε 15 χρüνια. Ζοýσε στη Πετρüπολη με την αρχιτÝκτονα Lota (Maria Carlota de Macedo Soares), που καταγüταν απü εξÝχουσα κι αξιüλογη πολιτικÞ οικογÝνεια. Παρ' üλο που δεν εßχε ανακοινþσει λεπτομÝρειες για το ειδýλλιο της με τη Soares, μεγÜλο μÝρος της σχÝσης τους τεκμηριþθηκε στην εκτενÞ αλληλογραφßα της Bishop με τον Samuel Ashley Brown. Ωστüσο, η σχÝση επιδεινþθηκε στα επüμενα χρüνια, Ýγινε ασταθÞς και θυελλþδης, που χαρακτηρßστηκε απü περιüδους κατÜθλιψης, ξεσπÜσματος κι αλκοολισμοý.
     Η σχÝση απεικονßζεται στη ταινßα του 2013, Reaching for the Moon. ¼σο Ýμενε στη Βραζιλßα, Üρχισε να ενδιαφÝρεται üλο και περισσüτερο για τις γλþσσες και τη λογοτεχνßα της ΛατινικÞς ΑμερικÞς. ΕπηρεÜστηκε απü ΛατινοαμερικÜνους ποιητÝς, συμπεριλαμβανομÝνου του Μεξικανοý ποιητÞ Octavio Paz και των ΒραζιλιÜνων ποιητþν João Cabral de Melo Neto & Carlos Drummond de Andrade και μετÝφρασε το Ýργο τους στ' αγγλικÜ. ¼σον αφορÜ τον de Andrade, εßπε: "Δεν τον Þξερα καθüλου. Υποτßθεται üτι εßναι πολý ντροπαλüς. Υποτßθεται üτι εßμαι πολý ντροπαλÞ. ΣυναντηθÞκαμε μια φορÜ -στο πεζοδρüμιο τη νýχτα. Μüλις εßχαμε βγει απü το ßδιο ρεστωρÜν και μου φßλησε ευγενικÜ το χÝρι üταν μας συστÞσανε".
     ¼ταν η ΣοÜρες αυτοκτüνησε το 1967, η Μπßσοπ πÝρασε περισσüτερο χρüνο στις ΗΠΑ. Για τüσο σημαντικÞ Αμερικανßδα ποιÞτρια, δημοσßευσε με πολý φειδþ. Το 1ο της βιβλßο, North & South, πρωτοκυκλοφüρησε το 1946 και κÝρδισε το βραβεßο Houghton Mifflin για τη ποßηση. Αυτü το βιβλßο περιελÜμβανε σημαντικÜ ποιÞματα üπως το The Man-Moth (που περιγρÜφει Ýνα σκοτεινü και μοναχικü φανταστικü πλÜσμα εμπνευσμÝνο απü αυτü που η ßδια Ýγραψε πως "Þτανε τυπογραφικü λÜθος της εφημερßδας αντß για μαμοýθ") και The Fish (οπου περιγρÜφει τ' αλιευμÝνα ψÜρια με ακριβεßς λεπτομÝρειες).



     ΑλλÜ δεν δημοσßευσε παρÜ 9 χρüνια μετÜ. Αυτüς ο τüμος, με τßτλο Poems: North & South -A Cold Spring, που πρωτοκυκλοφüρησε το 1955, περιλÜμβανε το 1ο της βιβλßο, συν τα 18 νÝα ποιÞματα που αποτελοýσανε τη νÝα ενüτητα ΨυχρÞ ¢νοιξη. Η Μπßσοπ κÝρδισε το Βραβεßο Ποýλιτζερ γι' αυτü το βιβλßο το 1956. Στη συνÝχεια, υπÞρχε μια Üλλη μεγÜλη αναμονÞ πριν απü τον επüμενο τüμο της, Questions of Travel, το 1965. Αυτü το βιβλßο Ýδειξε την επßδραση στη γραφÞ της που 'χε η ζωÞ της στη Βραζιλßα.
     ΠεριλÜμβανε ποιÞματα στη 1η ενüτητα του βιβλßου, που αφοροýσανε ρητÜ τη ζωÞ στη Βραζιλßα, üπως ¢φιξη στο ΣÜντος, Μανουελζßνιο κι Ο ποταμüς. ΑλλÜ στη 2η ενüτητα, περιελÜμβανε επßσης κομμÜτια που 'ταν σ' Üλλες τοποθεσßες üπως το In the Village και First Death in Nova Scotia, που λαμβÜνουνε χþρα στη γενÝτειρÜ της. Το Questions of Travel Þτανε το 1ο της βιβλßο που περιλÜμβανε κι Ýνα απü τα διηγÞματÜ της (το προαναφερθÝν Στο χωριü). Η επüμενη σημαντικÞ δημοσßευση Þταν Τα πλÞρη ποιÞματα (1969), που περιλÜμβανε 8 νÝα ποιÞματα και κÝρδισε το Εθνικü Βραβεßο Βιβλßου. Το τελευταßο νÝο βιβλßο ποιημÜτων που εμφανßστηκε στη ζωÞ της, η Γεωγραφßα ΙΙΙ (1977), περιλÜμβανε συχνÜ ανθολογημÝνα ποιÞματα üπως Στην αßθουσα αναμονÞς και Μια τÝχνη. Αυτü το βιβλßο κÝρδισε το ΔιεθνÝς Βραβεßο Λογοτεχνßας Bishop the Neustadt, που καμμßα γυναßκα κι Αμερικανßδα δεν εßχε κερδßσει ποτÝ στο παρελθüν. Το Bishop's The Complete Poems, 1927-1979 δημοσιεýτηκε μετÜ το θÜνατο της το 1983.



     ¢λλες μεταθανÜτιες δημοσιεýσεις περιλαμβÜνουνε τη ΣυλλεγμÝνη Πεζογραφßα, 1984, (συλλογÞ δοκιμßων και διηγημÜτων της) κι Edgar Allan Poe & the Juke-box: Uncolleded Poems, Drafts, and Fragments το 2006, που η δημοσßευσÞ του προκÜλεσε κÜποια διαμÜχη. Η Meghan O'Rourke σημειþνει σε Üρθρο απü το περιοδικü Slate, "Δεν εßναι περßεργο... üτι η πρüσφατη δημοσßευση των μÝχρι τþρα ασυνÞθιστων ποιημÜτων, σχεδßων και θραυσμÜτων της Μπßσοπ... αντιμετþπισε σφοδρÞ αντßσταση και κÜποια συζÞτηση για την αξßα της δημιουργßας αυτοý του Ýργου για διÜθεση στο κοινü".
     Σ' Ýνα αγανακτισμÝνο κομμÜτι, η ¸λεν ΒÜντλερ χαρακτÞρισε τα προσχÝδια ακρωτηριασμÝνα κι επÝπληξε τους ΦαρÜρ, ΣτρÜους & Ζιροý επειδÞ επÝλεξαν να δημοσιεýσουν το βιβλßο. ¼που μερικοß απü τους αξιüλογους συγχρüνους της, üπως ο Robert Lowell κι ο John Berryman, Ýκαναν τις προσωπικÝς λεπτομÝρειες της ζωÞς τους σημαντικü μÝρος της ποßησÞς τους, εκεßνη απÝφυγε τελεßως αυτÞ τη πρακτικÞ. Σ' αντßθεση μ' αυτü το εξομολογητικü ýφος που Ýχει μεγÜλο μÝρος αυτοÝκθεσης, το στυλ γραφÞς της, αν και μερικÝς φορÝς περιλÜμβανε αραιÝς λεπτομÝρειες απü τη προσωπικÞ της ζωÞ, Þτανε γνωστü για την εξαιρετικÜ λεπτομερÞ, αντικειμενικÞ και μακρυνÞ ÜποψÞ του και για την επιφυλακτικüτητÜ του ειδικÜ προσωπικþν θεμÜτων που περιλÜμβανε το Ýργο των συγχρüνων της. Χρησιμοποßησε τη διακριτικüτητα üταν Ýγραφε λεπτομÝρειες κι Üτομα απü τη δικÞ της ζωÞ. Το Στο χωριü, Ýνα κομμÜτι για τη παιδικÞ της ηλικßα και τη ψυχικÜ ασταθÞ μητÝρα της, γρÜφεται ως αφÞγηση 3ου προσþπου κι Ýτσι ο αναγνþστης θα γνþριζε την ιστορßα αυτοβιογραφικÞς προÝλευσης, μüνο γνωρßζοντας τη παιδικÞ της ηλικßα.



     Η Μπßσοπ δεν θεωροýσε τον εαυτü της λεσβßα ποιÞτρια Þ γυναßκα ποιÞτρια. ΕπειδÞ αρνÞθηκε να δημοσιεýσει το Ýργο της σε ανθολογßες γυναικεßας ποßησης, Üλλες γυναßκες ποιÞτριες που συμμετεßχανε στο γυναικεßο κßνημα θεþρησαν üτι Þταν εχθρικÞ απÝναντι στο κßνημα. Για παρÜδειγμα, μια φοιτÞτρια στο ΧÜρβαρντ που Þτανε κοντÜ της τη 10ετßα του '60, η ΚÜθλιν Σπßβακ, Ýγραψε στ' απομνημονεýματÜ της: "Νομßζω πως εσωτερικοποßησε τη μισογυνßα της εποχÞς. Πþς το μποροýσε; Η Μπßσοπ εßχε μια πολý αμφßρροπη σχÝση με το να 'σαι γυναßκα συν ποιÞτρια -συν λεσβßα- στη σχÝση Βοστþνης/ΚÝιμπριτζ/ΧÜρβαρντ ..."
     ΕξαιρετικÜ ευÜλωτη, ευαßσθητη, Ýκρυψε μεγÜλο μÝρος της ιδιωτικÞς της ζωÞς. Δεν Þθελε να κÜνει τßποτα με οτιδÞποτε φαßνεται να εμπλÝκει το γυναικεßο κßνημα. πολλÝς απü τις αντρικÝς στÜσεις της εποχÞς απÝναντι στις γυναßκες, που υποτßθεται πως Þταν ελκυστικÝς, ελκυστικÝς για τους Üνδρες και δεν ζητοýσαν ßση αμοιβÞ Þ δουλειÜ με παροχÝς.



     Ωστüσο, αυτü δεν Þτανε το πþς θεωροýσε απαραßτητα τον εαυτü της. Σε συνÝντευξÞ της στο The Paris Review του 1978, εßπε üτι, παρÜ την επιμονÞ της ν' αποκλειστεß απü τις γυναικεßες ποιητικÝς ανθολογßες, εξακολουθοýσε να θεωρεß τον εαυτü της ως ισχυρÞ φεμινßστρια, αλλÜ üτι θÝλει μüνο να κριθεß με βÜση τη ποιüτητα της γρÜφοντας κι üχι για το φýλο Þ τον σεξουαλικü προσανατολισμü της. Αν και γενικÜ υποστÞριζε το εξομολογητικü στυλ του φßλου της, Ρüμπερτ Λüουελ, τρÜβηξε τη γραμμÞ στο εξαιρετικÜ αμφιλεγüμενο βιβλßο του The Dolphin (1973), που χρησιμοποßησε ιδιωτικÝς επιστολÝς με την πρþην σýζυγü του, Elizabeth Hardwick (τη χþρισε μετÜ απü 23 χρüνια γÜμου), ως υλικü για τα ποιÞματÜ του. Σε μια επιστολÞ προς τον Λüουελ, με ημερομηνßα 21 Μαρτßου 1972, τονε παρüτρυνε να μη δημοσιεýσει το βιβλßο: "ΚÜποιος μπορεß να χρησιμοποιÞσει τη ζωÞ του ως υλικü για ποιÞματα -Ýνας οýτως Þ Üλλως- αλλÜ αυτÜ τα γρÜμματα -δεν παραβιÜζετε μιαν εμπιστοσýνη; ΑΝ σας δüθηκε Üδεια- ΑΝ δεν τα εßχατε αλλÜξει... ΑλλÜ η τÝχνη απλÜ δεν αξßζει τüσο πολý". Το In Waiting Room της, που γρÜφτηκε το 1976, ασχολÞθηκε με το κυνÞγι της ταυτüτητας και της ατομικüτητας σε μια διαφορετικÞ κοινωνßα ως Ýνα 7χρονο κορßτσι που ζοýσε στο Worcester της ΜασαχουσÝτης στη διÜρκεια του Α' Παγκ. Πολ..



     Το ποßημα της First Death in Nova Scotia, που δημοσιεýτηκε 1η φορÜ το 1965, περιγρÜφει τη 1η της συνÜντηση με το θÜνατο üταν πÝθανε ο ξÜδερφüς της ¢ρθουρ. Σ' αυτü, η εμπειρßα της απü το γεγονüς εßναι μες απü την οπτικÞ γωνßα ενüς παιδιοý. Υπογραμμßζει πως αν και μικρü κι αφελÝς το παιδß, Ýχει κÜποια ενστικτþδη επßγνωση του σοβαροý αντßκτυπου του θανÜτου. ΣυνδυÜζει τη πραγματικüτητα και τη φαντασßα, μια τεχνικÞ που χρησιμοποιεßται επßσης στο ποßημÜ της ΣÝστινα. Το ποßημα αυτü, που δημοσιεýτηκε το 1965, απεικονßζει μια πραγματικÞ εμπειρßα. ΜετÜ το θÜνατο του πατÝρα της üταν Þταν μωρü και μετÜ απü τη νευρικÞ κρßση της μητÝρας της üταν Þταν 5 ετþν, στο ποßημα σημειþνει πως η εμπειρßα της εßναι αφοý Ýχει πÜει να ζÞσει με συγγενεßς. ΜιλÜ για τη ζωÞ της με τη γνþση üτι δεν θα ξαναδεß τη μητÝρα της. ΓρÜφει:

ΣÞμερα να φυτÝψουμε δÜκρυα, λÝει το αλμανÜκ.
Η γιαγιÜ τραγουδÜ στην υπÝροχη σüμπα
και το παιδß ζωγραφßζει
Ýν' Üλλο ακαθüριστο σπßτι.


    Το ýφος του ποιÞματüς της, εßναι Ýνα στυλ ποßησης που δημιουργÞθηκε απü τον Arnaut Daniel τον 12ο αι., επικεντρþθηκε στις υπογραμμßσεις των τερματικþν λÝξεων σε κÜθε γραμμÞ, δßνοντας στο ποßημα μια αßσθηση μορφÞς και σχεδßου. Η Bishop εßναι ευρÝως γνωστÞ για την ικανüτητÜ της στη μορφÞ Sestina. ¸δωσε διαλÝξεις στη τριτοβÜθμια εκπαßδευση για αρκετÜ χρüνια ξεκινþντας απü τη 10ετßα του 1970, üταν η κληρονομιÜ της Üρχισε να εξαντλεßται.



     Για μικρü χρονικü διÜστημα δßδαξε στο ΠανεπιστÞμιο της ΟυÜσινγκτον, πριν διδÜξει στο ΠανεπιστÞμιο του ΧÜρβαρντ για 7 χρüνια. ΣυχνÜ περνοýσε τα καλοκαßρια της στο εξοχικü της στη νησιωτικÞ κοινüτητα του Νορθ ΧÝιβεν, ΜÝιν. Δßδαξε στο ΠανεπιστÞμιο της ΝÝας Υüρκης, πριν τελειþσει στο Τεχνολογικü Ινστιτοýτο της ΜασαχουσÝτης. Η ßδια σχολßασε: "Δεν πιστεýω καθüλου στη συγγραφÞ μαθημÜτων, εßναι αλÞθεια üτι τα παιδιÜ μερικÝς φορÝς γρÜφουν υπÝροχα πρÜγματα, ζωγραφßζουν υπÝροχες εικüνες, αλλÜ νομßζω üτι πρÝπει να αποθαρρυνθοýν". Το 1971 η Μπßσοπ ξεκßνησε μια σχÝση με την Alice Methfessel. ΠοτÝ δεν Þταν πολυγραφüτατη συγγραφÝας, ωστüσο σημεßωσε üτι θα ξεκινοýσε πολλÜ Ýργα και θα τα Üφηνε ημιτελÞ. 2 χρüνια μετÜ τη δημοσßευση του τελευταßου της βιβλßου, Geography III (1977), στις 6 Οκτþβρη 1979, πÝθανε απü εγκεφαλικü ανεýρυσμα στο διαμÝρισμÜ της στο Lewis Wharf της Βοστþνης. Εßναι θαμμÝνη στο νεκροταφεßο Hope (Worcester, ΜασαχουσÝτη). Η Alice Methfessel Þταν η λογοτεχνικÞ της εκτελÝστρια.



     Ο επιτÜφιος τßτλος της, οι δýο τελευταßες γραμμÝς απü το ποßημÜ της The Bight:

¼λη η ακατÜστατη δραστηριüτητα συνεχßζεται,
φοβερÞ αλλÜ χαροýμενη.

     ΠροστÝθηκε, μαζß με την επιγραφÞ της, στο οικογενειακü μνημεßο το 1997, με αφορμÞ το ΣυνÝδριο Elizabeth Bishop House & ΦεστιβÜλ Ποßησης στο Worcester. ΜετÜ τον θÜνατü της, το Elizabeth Bishop House, Ýνα καταφýγιο καλλιτεχνþν στο Great Village, Nova Scotia, Þταν αφιερωμÝνο στη μνÞμη της.



     Το Reaching for the Moon (2013) εßναι μια βραζιλιÜνικη ταινßα για τη ζωÞ της Bishop üταν ζοýσε στη Βραζιλßα με τη Lota de Macedo Soares. Ο πορτογαλικüς τßτλος της ταινßας εßναι Flores Raras. Ο συγγραφÝας Michael Sledge δημοσßευσε το μυθιστüρημα The More I Owe You, για τη Bishop και τη Soares, το 2010. Η φιλßα της Bishop με τον Robert Lowell αποτÝλεσε το θÝμα της παρÜστασης Dear Elizabeth, της Sarah Ruhl, η οποßα πρωτοεμφανßστηκε στο Yale Repertory Theatre το 2012. Το Ýργο προσαρμüστηκε στις επιστολÝς των 2 ποιητþν που συγκεντρþθηκαν στο βιβλßο Words in Air: The Complete Correspondence Between Elizabeth Bishop & Robert Lowell.




======================


                 Μια ΤÝχνη

Δεν εiναι δýσκολο να μÜθεις πþς να χÜνεις.
Σ' αυτü τον κüσμο üλα εiναι γραμμÝνα,
πολλÜ και διÜφορα στο δρüμο να 'ν' χαμÝνα.
Αρκεi μονÜχα λiγη εξÜσκηση να κÜνεις.

Να χÜνεις κÜτι κÜθε μÝρα, αυτü να κÜνεις.
Τß και να πÜνε λßγες þρες ξοδεμÝνα;
Μη σε τρομÜζουν τα κλειδιÜ σου τα χαμÝνα.
Δεν εiναι δýσκολο να μÜθεις πþς να χÜνεις.

ΜετÜ εξασκÞσου στο να μÜθεις να ξεχνÜς:
τüπους, ονüματα, ταξßδια, λησμονÜς.
Τßποτ' απ' üλα δεν κοστßζει να τ' αφÞνεις.
Αρκεi να μÜθεις χωρiς πüνο να τα σβÞνεις.

Καιρü τþρα, το σπßτι ρßξανε το πατρικü μου,
Ýχασα πρüσφατα κι Ýνα ενθýμιο μητρικü μου.
Κει που 'μενα Ýπεσε κι αυτü, μα τß να κÜνεις;
Δεν εiναι δýσκολο να μÜθεις πþς να χÜνεις.

¸χασα πüλεις, και ηπεßρους, και λιμÜνια,
κÜποια βασßλεια που μου ανÞκαν, παιδικÜ,
μου λεßπουν üλα κι üμως ζω χωρßς αυτÜ.
Δεν με κατÝστρεψε ακüμα κι η ορφÜνεια.

Ακüμα κι üταν Ýχασα εσÝνα που αγαπþ,
-το γÝλιο, τη φωνÞ-, ψÝμματα δε θα πω,
γιατß εßναι πλÝον φανερü, ü,τι κι αν κÜνεις,
δεν εßναι δýσκολο να μÜθεις πþς να χÜνεις.

¼σο κι αν νιþθεις üτι θÝλεις να πεθÜνεις...

         Για Τη ΜοναξιÜ

ºσως υπÜρχουνε φαντÜσματα στο σχολεßο,
Þ λýκοι πονηροß,
κρυμμÝνοι κÜτω απ’ τη στÝγη
Þ και κακÜ πνεýματα ακüμα,
που κατοικοýνε στο δωμÜτιο του καυστÞρα
κι αναρριχþνται
στα δþματÜ μας, απü σωλÞνες.
Μα δεν τα Ýχουμε ιδεß ποτÝ.

Δýο εξÜμηνα πÝρασανε
κι εμεßς ανÝγγιχτοι

απü κÜθε υποψßα μεταφυσικÞ,
δεν υπÜρχουνε στοιχειωμÝνα σπßτια
στο Üμεσο γειτονικü μας περιβÜλλον,
οýτε παρατημÝνα νεκροταφεßα
-οýτε καν κÜποιο ξερü δÝντρο,
τοýτη την εαρινÞ περßοδο,
οýτε Ýνα Üγονο χωρÜφι-,
απωθητικÜ σýμβολα τρüμου και θανÜτου.

Γιατß λοιπüν, αν δεν υπÜρχει τßποτε
να φοβηθοýμε κι αφοý, βÝβαια,
ξεπερÜσαμε μ' επιτυχßα
τους μπαμποýλες της παιδωμÞς μας,
γιατß τüτε, τüσοι πολλοß απü εμÜς,
τρÝμουμε τη μοναξιÜ;
ΛÝμε ο Ýνας στον Üλλο:
"Μισþ τις ΚυριακÝς,
Ýχουνε τüσες Þσυχες þρες",
Þ "ΠρÝπει να 'ναι υπÝροχο να 'χεις συγκÜτοικο,
κÜποιονε να μιλÜς τις þρες της μελÝτης".

ΜοιÜζουν περßεργα üλ' αυτÜ.
Γιατß το να μεßνουμε μüνοι,
üταν τις πιüτερες þρες της μÝρας
περιτριγυριζüμαστε απü κüσμο,
να μοιÜζει τüσο μεγÜλη δοκιμασßα,
Þ γιατß να θÝλουμε
να παρατεßνουμε τη κουβÝντα εσαεß;

Ο φüβος μιας και μüνης Þσυχης στιγμÞς
μοιÜζει μεγαλýτερος απü τον τρüμο
των ατελεßωτων στιγμþν
ησυχßας και μοναξιÜς
που üλοι Ýχουμε μπροστÜ μας.
ΥπÜρχει μια περßεργη ποιüτητα στη μοναξιÜ,
μια ατμüσφαιρα που κανεßς Þχος
Þ κανÝν Üτομο δε μποροýνε να προσφÝρουν.

Εßναι λες κι η συνýπαρξη με Üλλους
αντιπροσωπεýει τη Γη στο μυαλü μας,
το Ýδαφος με τους λüφους και τις κοιλÜδες,
τις μυρωδιÝς και τη μουσικÞ του:
üμως στη μοναξιÜ,
το μυαλü βρßσκει τη ΘÜλασσÜ του,
μια αχανÞ, Þσυχη Ýκταση,
με πολλÜ φωτÜκια στον ουρανü
και διαφορετικοýς, μυστικοýς Þχους.

¼μως, φαßνεται πως μας τρομοκρατεß
το πρþτο κιüλας κýμα
που θα σκÜσει στα πüδια μας
και τþρα δεν θα κÜνουμε
πια ερευνητικÜ ταξßδια
και δε θα νιþσουμε ποτÝ
τους ανÝμους που 'χουν φυσÞξει
πÜνω απ’ τα νερÜ
και δε θα βροýμε ποτÝ
τα νησιÜ της Φαντασßας,
üπου ζοýνε τüσα παρÜξενα τÝρατα
και ενδιαφÝροντες λαοß!

Η μοναξιÜ μπορεß
να εßναι διασκεδαστικÞ,

μüνο του το μυαλü,
μπορεß να κÜνει ü,τι θÝλει,
χωρßς να 'χει ανÜγκη
οýτε το βελοýδινο χαλινÜρι του ýπνου.
¼μως αυτü δε μποροýμε
να το κατανοÞσουμε
üσο στεκüμαστε στην ακτÞ,
με τη πλÜτη στο νερü,
κλαßγοντας τους συντρüφους μας.

Πιθανüν να μη γνωρßσουμε ποτÝ
τον σýντροφο που 'χουμε μÝσα μας,
που 'ναι μαζß μας
σ' üλη τη ζωÞ μας,

τη παντοτινÞ εγγýτητα του νου μας
στο Üτομο εκεßνο üπου
η καρδιÜ χτυπÜει γρηγορþτερα
κÜθε φορÜ που Ýνα πουλß
ανεβαßνει πολý ψηλÜ,
μüνο του στον καθαρü αγÝρα.

Απü το βιβλßο της, Prose (The Centenary Edition), 2011.

     ¼νειρο Kαλοκαιριοý

Στη γερμÝνη αποβÜθρα
λßγα πλοßα μποροýσαν να 'ρθουν.
Ο πληθυσμüς αριθμοýσε
δυο γßγαντες, Ýνα χαζü, μια τσιλιβÞθρα,

Ýναν μειλßχιο καταστηματÜρχη
κοιμισμÝνο πßσω απü τον πÜγκο του
και την ευγενικÞ μας σπιτονοικοκυρÜ –
η τσιλιβÞθρα Þτανε η ρÜφτρα της.

Τον χαζü μπορεß και να τον ξεγελοýσε
το να μαζεýει βατüμουρα,
μα τα πετοýσε πÝρα μετÜ.
Η συρρικνωμÝνη ρÜφτρα χαμογελοýσε.

Στη θÜλασσα παντοý, εßχε στÜξει
μπλε σαν ψÜρι του Ατλαντικοý,
η πανσιüν μας ξεμοναχιασμÝνη
λες κι εßχε πÜει να κλÜψει.

ΑσυνÞθιστοι τýποι γερανιþν
στριμþχνονταν στα μπροστινÜ παρÜθυρα,
τα πατþματα γυαλοκοπημÝνα με
μουσαμÜδες πολλþν ειδþν.

ΚÜθε νýχτα στÞναμε αυτß
για κουκουβÜγιας φωνÞ
σαν Ýνα χωνß.

Με της λÜμπας τη φλüγα
μες απü το χωνß

η ταπετσαρßα φαινüταν γυαλß.

Ο γßγαντας με το τραýλισμα
Þτανε της σπιτονοικοκυρÜς ο γιος,
που γκρßνιαζε στις σκÜλες
σκυμμÝνος σε μια παλιÜ γραμματικÞ.

Αυτüς Þτανε σκυθρωπüς
μα αυτÞ Þτανε χαρωπÞ.
Η κρεβατοκÜμαρα Þτανε ψυχρÞ,
το πουπουλÝνιο κρεβÜτι σιμÜ.

Ημαστε ξÜγρυπνοι στο σκοτÜδι
στο
ρυÜκι που υπνοβατοýσε
κοντÜ στη θÜλασσα
και τ' üνειρü μας
ακüμα σχεδüν αντηχοýσε.

¸χω ΑνÜγκη Μια ΜουσικÞ

¸χω ανÜγκη μια μουσικÞ
π' αμÞχανα θε να κυλÜει

στα ακροδÜχτυλÜ μου
αισθÞσεις σαν να οφεßλει

πÜ' στα πικρÜ και μολυσμÝνα,
τρεμÜμενÜ ωχρÜ μου χεßλη,

βαθειÜ, καθαρια μελωδßα,
κι Ýτσι ρευστÜ, αργÞ να πÜει.

Ω, παλιÜ και χαμηλüφωνη,
θεραπευτικÜ να με κουνÜει
τραγουδιοý τραγουδισμÝνου
ν' αναπαýσει κουρασμÝνο νεκρü,
τραγοýδι που να πÝφτει στο κεφÜλι μου
πÜνω σαν το νερü,

στ' ανατριχιασμÝνα Üκρα,
üνειρο ξαναμμÝνο να φεγγοβολÜει.

ΥπÜρχει Ýνα μαγικü
που 'ναι φτιαγμÝνο απü μελωδßα

Ýνα ξüρκι ανÜπαυσης
κι αθüρυβης ανÜσας
και καρδιÜ γαλÞνης,
που να βουλιÜζει
μες απü ξÝθωρα χρþματα, βαθιÜ,
μÝσα στην υποβρýχια
την ηρεμßα της θÜλασσας,

κι αρμενßζει πÜντοτε
στο φεγγαρßσιο πρÜσινο μιας λßμνης
πιασμÝνη στου ρυθμοý
και στου υπνοý την αγκαλιÜ.

      O Nυχτοπεταλοýδας

Εδþ, επÜνω,
οι ρωγμÝς στα κτßρια
γιομÜτες εßναι παραμορφωμÝνο σεληνüφως.

ΟλÜκερη η σκιÜ του Ανθρþπου
εßναι μονÜχα τüση
üσο εßναι το καπÝλο του.

ΑυτÞ κεßτεται στα πüδια του
σα μια περßμετρος
για να σταθεß πÜνω μια κοýκλα,

κι εκεßνος μοιÜζει ανÜστροφη καρφßτσα,
που 'χει τη μýτη της
μαγνητισμÝνη στη σελÞνη.

Δε βλÝπει τη σελÞνη,
μüνο συντριπτικÝς ιδιüτητÝς της
παρατηρεß, νιþθοντας τ' αλλüκοτο φως
στα χÝρια του, μÞτε θερμü μÞτε ψυχρü,

μιας θερμοκρασßας αδýνατης
απü θερμüμετρα να μετρηθεß.

¼ταν üμως ο Νυχτοπεταλοýδας
κÜνει τις σπÜνιες, παρüτι συγκυριακÝς,
επισκÝψεις του στην επιφÜνεια,

η σελÞνη φαßνεται
τελεßως αλλιþτικη σ' αυτüν.
Αυτüς αναδýεται
απü 'να Üνοιγμα
κÜτω απ' τη προεξοχÞ
ενüς απü τα πεζοδρüμια

και νευρικÜ πιÜνει να σκαρφαλþνει
στις üψεις των κτιρßων.

Νομßζει τη σελÞνη
για μια μικρÞ τρýπα
στη κορυφÞ του ουρανοý,

που κÜνει το στερÝωμα
μÜλλον Üχρηστο για προστασßα.

ΤρÝμει, μα πρÝπει να διερευνÞσει
τüσο πιο πÜνω üσο μπορεß ν' ανÝβει.

ΨηλÜ επÜνω στις προσüψεις,
με τη σκιÜ του να τραβιÝται
σαν το πανß του φωτογρÜφου
στο κατüπι του,
αναρριχιÝται φοβισμÝνα,
πιστεýοντας πως τοýτη τη φορÜ θα καταφÝρει

να σπρþξει το μικρü κεφÜλι του μÝσα
σε κεßνο το ευκρινÝς στρüγγυλο Üνοιγμα

και μÝσα απü κει να ρουφηχτεß,
σαν απü κÜποια σÞραγγα,
σε μαýρες σπεßρες προς το φως.

(Ο ¢νθρωπος, που στÝκεται κÜτω απ' αυτüν,
ουδüλως Ýχει τÝτοιες ψευδαισθÞσεις.)

Μα ü,τι ο ¢νθρωπος-Νυχτοπεταλοýδα
φοβÜται πιο πολý πρÝπει να κÜνει,
παρ' üτι
αποτυγχÜνει, φυσικÜ
και πÝφτει πÜλι πßσω τρομαγμÝνος,
μα πÜνω-κÜτω αβλαβÞς.

¾στερα επιστρÝφει
στους κÜτωχρους υπüγειους του τσιμÝντου
που σπßτι του αποκαλεß.
ºπταται,
φτερουγßζει
και δε μπορεß τα σιωπηλÜ
τα τραßνα να πλευρßσει

τüσο γοργÜ που να του αρκεß.
Οι πüρτες κλεßνουνε με βßα.

Ο ¢νθρωπος-Νυχτοπεταλοýδα
πÜντα κÜθεται κοιτþντας
στην ανÜποδη φορÜ

και το τραßνο ευθýς ξεκινÜ
με üλη του τη τρομερÞ ταχýτητα,

δßχως μιαν αλλαγÞ ταχυτÞτων
Þ Ýστω μια κλιμÜκωση
σε κÜποια της μορφÞ.

Δε μπορεß να υπολογßσει το ρυθμü
με τον οποßο ταξιδεýει προς τα πßσω.

ΚÜθε νýχτα εßν' αναγκασμÝνος
να μεταφÝρεται μÝσα απü τοýνελ
και να ονειρεýεται διαλεßποντα üνειρα.

¼μοια με τις συνδÝσεις που ξαναÝρχονται
κÜτω απ' το τραßνο του,
αυτÜ υφÝρπουν
στο πυρετικü μυαλü του.
Δεν το τολμÜ να δει
Ýξω απü το παρÜθυρο,

καθþς η τρßτη ρÜγα,
το αδιÜκοπο στÜξιμο του δηλητÞριου,

τρÝχει εκεß δßπλα του.
Τη βλÝπει σαν κÜποια αρρþστια

για την οποßα κληρονüμησε μια ευπÜθεια.
ΠρÝπει να κρατÜ
τα χÝρια του στις τσÝπες,
üπως οι Üλλοι πρÝπει να φορÜν κασκüλ.

Αν τον πετýχετε,
κρατÞστε Ýνα φακü στο μÜτι του.
Εßναι ατüφιο μια κατασκüτεινη ßριδα,

μßα ολüκληρη νýχτα απü μüνο του,
που ο τρßχινος ορßζοντÜς της στενεýει

καθþς αυτüς επßμονα κοιτÜζει πßσω
και το μÜτι κλεßνει.
Τüτε απü τα βλÝφαρα

Ýνα δÜκρυ, η μüνη του περιουσßα,
σαν το κεντρß της μÝλισσας, τοý ξεφεýγει.

ΠονηρÜ το κρýβει στη παλÜμη
και αν δεν προσÝχετε

θα το καταπιεß.
Αν üμως παρακολουθεßτε,
θα σας το παραδþσει,

δροσερü σαν απü υπüγειες πηγÝς
και καθαρü αρκετÜ
για να το πιεßτε.




                                Τ   Ε   Λ   Ο   Σ

 

 

Web Design: Granma - Web Hosting: Greek Servers