ÐåæÜ

Ðïßçóç-Ìýèéá

Ï Dali & Åãþ

ÈÝáôñï-ÄéÜëïãïé

Äïêßìéá

Ó÷üëéá-Áñèñá

ËáïãñáöéêÜ

ÅíäéáöÝñïíôåò

ÊëáóóéêÜ

Áñ÷áßá Åëë Ãñáìì

ÄéáóêÝäáóç

ÐéíáêïèÞêç

ÅéêáóôéêÜ

Ðáãê. ÈÝáôñï

Ðëçñ-Ó÷ïë-Åðéêïéí.

Öáíôáóôéêü

Åñ. Ëïãïôå÷íßá

Ãëõðô./Áñ÷éô.

ÊëáóóéêÜ ÉÉ

 
 

ÊëáóóéêÜ 

Lem Stanislav Herman: ¼ôáí Ç ÔÝ÷íç... Solari


Βιογραφικü


     Ο ΣτÜνισλαβ ΧÝρμαν Λεμ (Stanisław Herman Lem‎) Þτανε Πολωνüς συγγραφÝας φιλοσοφικþν, σατιρικþν, Ýργων επιστημονικÞς φαντασßας και δοκιμßων για διÜφορα θÝματα, συμπεριλαμβανομÝνης της φιλοσοφßας, της μελλοντολογßας και της λογοτεχνικÞς κριτικÞς. ΠολλÝς απü τις ιστορßες του επιστημονικÞς φαντασßας Ýχουνε σατιρικü και χιουμοριστικü χαρακτÞρα. Τα βιβλßα του Ýχουν μεταφραστεß σε περισσüτερες απü 50 γλþσσες και Ýχουν πουλÞσει περισσüτερα απü 45 εκατομμýρια αντßτυπα. Σ' üλο τον κüσμο, εßναι πιüτερο γνωστüς ως ο συγγραφÝας του μυθιστορÞματος Solaris (1961). Το 1976 ο Theodore Sturgeon Ýγραψε üτι ο Λεμ Þταν ο πιο πολυδιαβασμÝνος συγγραφÝας ΕΦ στον κüσμο, απü τους σημαντικüτερους παγκοσμßως.
     Εßναι επßσης συγγραφÝας του θεμελιþδους φιλοσοφικοý Ýργου Summa Technologiae, που πρüβλεψε τη δημιουργßα εικονικÞς πραγματικüτητας τεχνητÞς νοημοσýνης κι ανÝπτυξε επßσης τις ιδÝες της ανθρþπινης αυτοεξÝλιξης, τη δημιουργßα τεχνητþν κüσμων και πολλþν Üλλων. Τα Ýργα επιστημονικÞς φαντασßας του εξερευνοýνε φιλοσοφικÜ θÝματα μες απü εικασßες για τη τεχνολογßα, τη φýση της νοημοσýνης, την αδυναμßα επικοινωνßας και κατανüησης της εξωγÞινης νοημοσýνης, την απüγνωση για τους ανθρþπινους περιορισμοýς και τη θÝση της ανθρωπüτητας στο σýμπαν. Τα δοκßμια και τα φιλοσοφικÜ του βιβλßα καλýπτουν αυτÜ και πολλÜ Üλλα θÝματα. Η μετÜφραση των Ýργων του εßναι δýσκολη λüγω των περßτεχνων νεολογισμþν κι ιδιωματικþν λÝξεþν του. Το πολωνικü κοινοβοýλιο ανακÞρυξε το 2021 ¸τος Stanisław Lem.

     ΓεννÞθηκε στη πüλη Λβοβ, τüτε στη Πολωνßα, Λβιβ σÞμερα ανÞκει στην Ουκρανßα, στις 12 ΣεπτÝμβρη 1921 (στη πραγματικüτητα γεννÞθηκε στις 13 αλλÜ το αλλÜξανε μετÜ απü το φüβο της γρουσουζιÜς). ¹τανε γιος της Σαμπßνα -το γÝνος Βüλλερ- και του ΣαμουÞλ Λεμ, ενüς εýπορου εβραúκÞς καταγωγÞς λαρυγγολüγου και πρþην γιατροý του Αυστρο-Ουγγρικοý Στρατοý, και 1ος ξÜδερφος του Πολωνοý ποιητÞ Marian Hemar (γιος της αδελφÞς του πατÝρα του). Αν κι εβραúκÞς καταγωγÞς, μεγÜλωσε ως καθολικüς κι Ýγινε αργüτερα Üθεος κι αγνωστικιστÞς, -Ýτσι θεωροýσε τον εαυτü του για λüγους ηθικÞς - "...για ηθικοýς λüγους, ο κüσμος μου φαßνεται να 'ναι συντεταγμÝνος με τüσο οδυνηρü τρüπο, που προτιμþ να πιστεýω üτι δε δημιουργÞθηκε... σκüπιμα".
     Στη διÜρκεια του Β' Παγκ. Πολ. οι σπουδÝς του διακüπηκαν. ΜετÜ τη σοβιετικÞ κατοχÞ της δυτικÞς Ουκρανßας και της Λευκορωσßας το 1939, δεν του επετρÜπη να σπουδÜσει στο Lwow Polytechnic üπως Þθελε λüγω της αστικÞς καταγωγÞς του και μüνο λüγω των διασυνδÝσεων του πατÝρα του Ýγινε δεκτüς να σπουδÜσει ιατρικÞ στο ΠανεπιστÞμιο Lwów το 1940. Στη διÜρκεια της επακüλουθης ναζιστικÞς κατοχÞς (1941-1944), η εβραúκÞ οικογÝνεια του Λεμ απÝφυγε να τοποθετηθεß στο ναζιστικü γκÝτο Lwów, επιζþντας με πλαστÜ Ýγγραφα. ΚατÜφερε ν' αποκρýψει την εβραúκÞ καταγωγÞ του με πλαστÜ χαρτιÜ και δοýλεψε σα βοηθüς μηχανικοý αυτοκινÞτων και συγκολλητÞς για μια γερμανικÞ εταιρεßα και περιστασιακÜ Ýκλεβε πυρομαχικÜ απü αποθÞκες (που εßχε πρüσβαση σαν υπÜλληλος γερμανικÞς εταιρεßας) για να τα παραδþσει στη πολωνικÞ αντßσταση. ¹ταν επßσης μÝλος της αντßστασης κατÜ της γερμανικÞς δýναμης κατοχÞς. Αργüτερα θα θυμüταν: "Κεßνη τη περßοδο, Ýμαθα με πολý προσωπικü, πρακτικü τρüπο üτι δεν Þμουν ¢ριος. ¹ξερα üτι οι πρüγονοß μου Þταν Εβραßοι, αλλÜ δεν Þξερα τßποτα για τη ΜωσαúκÞ πßστη και δυστυχþς, τßποτα για τον Εβραúκü πολιτισμü. Οπüτε, αυστηρÜ μιλþντας, μüνο η ναζιστικÞ νομοθεσßα μου Ýφερε στο σπßτι τη συνειδητοποßηση πως εßχα εβραúκü αßμα στις φλÝβες μου".



     ¼ταν προς το τÝλος του πολÝμου η Πολωνßα απελευθερþθηκε απü τον Κüκκινο Στρατü, συνÝχισε τις σπουδÝς του στο Λβοβ. Το 1946 εγκαταστÜθηκε στη Κρακοβßα καθþς η περιοχÞ του Κρεσß και το Λβιβ προσαρτÞθηκαν απü τη ΣοβιετικÞ ¸νωση στην Ουκρανßα. Το 1945, το Lwow προσαρτÞθηκε στη ΣοβιετικÞ Ουκρανßα κι η οικογÝνεια, μαζß με πολλοýς Üλλους Πολωνοýς πολßτες, εγκαταστÜθηκαν στη Κρακοβßα, üπου με την επιμονÞ του πατÝρα του, Ýλαβε ιατρικÝς σπουδÝς στο Jagiellonian University. Δεν Ýκανε τις τελικÝς του εξετÜσεις επßτηδες, για ν' αποφýγει τη καρριÝρα του στρατιωτικοý γιατροý, που υποψιαζüταν üτι θα μποροýσε να γßνει ισüβια. χωρßς δßπλωμα, Ýκανε υποχρεωτικÞ μηνιαßα εργασßα σε νοσοκομεßο, σε μαιευτÞριο, üπου βοÞθησε σε πολλοýς τοκετοýς και σε καισαρικÞ τομÞ. Εßπε πως η θÝα του αßματος Þταν Ýνας απü τους λüγους που αποφÜσισε να σταματÞσει την ιατρικÞ. Σποýδασε μεν, αλλÜ δεν εξÜσκησε ποτÝ το επÜγγελμα. ¸λαβε δηλαδÞ το πιστοποιητικü ολοκλÞρωσης σπουδþν αλλÜ αρνÞθηκε στη τελευταßα του εξÝταση ν' απαντÞσει στο πνεýμα του Λυσσενκοúσμοý* κι Ýτσι απÝφυγε την υποχρÝωση να εργαστεß ως στρατιωτικüς γιατρüς. Καθþς Ýτσι Ýχασε και την ευκαιρßα να εργαστεß ως ιατρüς, απασχολÞθηκε ως ερευνητÞς ενþ παρÜλληλα μετατüπιζε τις δραστηριüτητÝς του üλο και πιο εντατικÜ στη συγγραφÞ. Το 1951 εκδüθηκε το 1ο του μυθιστüρημα Astronauci (Οι Αστροναýτες). Το 1953 νυμφεýτηκε τη Δρ. ΜπÜρμπαρα ΛÝσνιακ, ραδιολüγο. Το 1982 κηρýχτηκε στη Πολωνßα στρατιωτικüς νüμος και την εγκατÝλειψε προσωρινÜ για να εργαστεß στο Δυτικü Βερολßνο. ¸να χρüνο αργüτερα μετακüμισε στη ΒιÝννη απ' üπου επÝστρεψε στη Πολωνßα το 1988.
_____________________
   * Ο Λυσενκοúσμüς (Ρωσ.: Лысенковщина, lysenkovshchina) Þταν μια πολιτικÞ εκστρατεßα κατÜ της γενετικÞς και της γεωργßας που βασιζüταν στη ψευδοεπιστημονικÞ Ýρευνα του ΛυσÝνκο, τους οπαδοýς του και τις σοβιετικÝς αρχÝς. Ο Τροφßμ Ντενßσοβιτς ΛυσÝνκο διετÝλεσε διευθυντÞς της ΠανεπιστημιακÞς Ακαδημßας Αγροτικþν Επιστημþν "ΛÝνιν" της ΣοβιετικÞς ¸νωσης. Ο λυσενκοúσμüς ξεκßνησε τÝλη της 10ετßας του '20 και τελεßωσε επßσημα με την αποσταλινοποßηση το 1964. Ο üρος μπορεß επßσης να χρησιμοποιηθεß μεταφορικÜ για να περιγρÜψει τη χειραγþγηση Þ τη στρÝβλωση της επιστημονικÞς διαδικασßας ως Ýνα τρüπο να φτÜσει κανεßς σ' Ýνα προκαθορισμÝνο συμπÝρασμα, üπως υπαγορεýεται απü μια ιδεολογικÞ μεροληψßα, συχνÜ σχετιζüμενη με κοινωνικοýς Þ πολιτικοýς στüχους.
     Οι ψευδο-επιστημονικÝς ιδÝες του λυσενκοúσμοý βασßστηκαν σε ΛαμαρκιανÝς Ýννοιες της κληρονομικüτητας των επßκτητων χαρακτηριστικþν. Η θεωρßα του απÝρριψε την Ýννοια της κληρονομικüτητας του ΜÝντελ και την Ýννοια του γονιδßου ενþ απομακρýνθηκε απü τη ΔαρβινικÞ εξελικτικÞ θεωρßα με την απüρριψη της φυσικÞς επιλογÞς. Η επιστημονικÜ εσφαλμÝνη θεωρßα του βιολüγου, αγρονüμου και πρþην χωρικοý ΛυσÝνκο üτι τα κληρονομικÜ χαρακτηριστικÜ των φυτþν αποκτþνται απü επιρροÝς του περιβÜλλοντος, Ýπαιξε κεντρικü ρüλο. Οι υποστηρικτÝς ισχυρßστηκαν ψευδþς üτι ανακÜλυψαν, μεταξý πολλþν Üλλων, üτι η σßκαλη θα μποροýσε να μετατραπεß σε σιτÜρι και το σιτÜρι σε κριθÜρι, üτι τα ζιζÜνια θα μποροýσαν να μετατραποýν αυθüρμητα σε κüκκους τροφÞς και üτι η "φυσικÞ συνεργασßα" παρατηρÞθηκε στη φýση σε αντßθεση με τη "φυσικÞ επιλογÞ". Ο λυσενκοúσμüς υποσχÝθηκε εξαιρετικÝς εξελßξεις στην αναπαραγωγÞ και στη γεωργßα, που δε προκýψανε ποτÝ, ενþ τα πειρÜματÜ του, μολονüτι αποτελοýσανε παταγþδη αποτυχßα, ανακοινþνονταν ως τερÜστια επιτεýγματα.
     Ο ΣτÜλιν υποστÞριξε την εκστρατεßα. Περισσüτεροι απü 3.000 βιολüγοι φυλακßστηκαν, απολýθηκαν Þ εκτελÝστηκαν στο πλαßσιο εκστρατεßας που υποκινÞθηκε απü το ΛυσÝνκο για τη καταστολÞ των επιστημονικþν του αντιπÜλων. Ο πρüεδρος της ΓεωργικÞς Ακαδημßας ΝικολÜι Βανßλοφ στÜλθηκε στη φυλακÞ και πÝθανε κει, ενþ η επιστημονικÞ Ýρευνα στον τομÝα της γενετικÞς καταστρÜφηκε αποτελεσματικÜ μÝχρι το θÜνατο του ΣτÜλιν το 1953. Η Ýρευνα κι η διδασκαλßα στους τομεßς της νευροφυσιολογßας, της κυτταρικÞς βιολογßας και πολλþν Üλλων βιολογικþν κλÜδων επηρεÜστηκε επßσης αρνητικÜ Þ απαγορεýτηκε.

     Ο üρος σÞμερα χρησιμοποιεßται για να περιγρÜψει τον Ýλεγχο της ΕπιστÞμης απü τη ΠολιτικÞ. Στη διÜρκεια κεßνης της εποχÞς στη ΣοβιετικÞ ¸νωση, οι επιστÞμονες μποροýσαν να διεξÜγουν Ýρευνες μüνο υπü τον απüλυτο Ýλεγχο του Κομμουνιστικοý Κüμματος.
____________________



     Ο Λεμ ξεκßνησε το λογοτεχνικü του Ýργο το 1946 με μια σειρÜ απü δημοσιεýσεις σε διαφορετικÜ εßδη, συμπεριλαμβανομÝνης της ποßησης, καθþς και με το 1ο του μυθιστüρημα επιστημονικÞς φαντασßας, Ο ¢νθρωπος απü τον ¢ρη (Człowiek z Marsa), που κυκλοφüρησε στο Nowy Świat Przygód  (Οι ΠεριπÝτειες του NÝου Κüσμου
). Μεταξý 1948 και 1950 ο Lem εργαζüτανε σα βοηθüς ερευνητÞ πÜνω σε προβλÞματα εφαρμοσμÝνης ψυχολογßας. ΑυτÞ τη περßοδο ξεκßνησαν οι πρþτες του λογοτεχνικÝς προσπÜθειες και Üρχισε να γρÜφει ιστορßες στον ελεýθερü του χρüνο. στο Jagiellonian University και δημοσßευσε μια σειρÜ απü διηγÞματα, ποιÞματα, κριτικÝς κ.λπ., ιδιαßτερα στο Tygodnik Powszechny. Το 1951 δημοσßευσε το 1ο του βιβλßο, Οι αστροναýτες (Astronauci). Το 1953 γνþρισε και νυμφεýτηκε (πολιτικüς γÜμος) τη Barbara Leśniak, φοιτÞτρια ιατρικÞς. Η τελετÞ του εκκλησιαστικοý τους γÜμου τελÝστηκε το ΦλεβÜρη του 1954 -η φοιτÞτρια Þτανε πια ραδιολüγος και Δüκτωρ. Το 1954, δημοσßευσε μια ανθολογßα διηγημÜτων, Sezam i inne opowiadania (ΣουσÜμι κι Üλλες ιστορßες) . Το επüμενο Ýτος, κυκλοφüρησε Ýνα Üλλο μυθιστüρημα επιστημονικÞς φαντασßας, Το Σýννεφο του ΜαγγελÜνου (Obłok Magellana).
     Την εποχÞ του σταλινισμοý στη Πολωνßα, που 'χε ξεκινÞσει τÝλη της 10ετßας του '40, üλα τα δημοσιευμÝνα Ýργα Ýπρεπε να εγκρßνονται απευθεßας απü το κομμουνιστικü κρÜτος. ¸τσι, Οι Αστροναýτες δεν Þτανε, το 1ο μυθιστüρημα που ολοκλÞρωσε, απλþς το 1ο που πÝρασε απü τη κρατικÞ λογοκρισßα. Σýμφωνα με την ημερομηνßα του τελειωμÝνου χειρογρÜφου, το 1ο βιβλßο του Þταν Ýνα εν μÝρει αυτοβιογραφικü μυθιστüρημα  το Szpital Przemienienia (Νοσοκομεßο Μεταμορφþσεως), που ολοκληρþθηκε το 1948. Θα εκδοθεß 7 χρüνια αργüτερα, το 1955, ως μÝρος της 3λογßας Czas nieutracony (Χρüνος που δεν χÜθηκε). Η εμπειρßα της προσπÜθειας να ωθÞσει το Czas nieutracony μÝσω των λογοκριτþν Þταν Ýνας απü τους κýριους λüγους που ο Lem αποφÜσισε να επικεντρωθεß στο λιγüτερο λογοκριμÝνο εßδος της επιστημονικÞς φαντασßας. Ωστüσο, τα περισσüτερα απü τα Ýργα του που εκδüθηκαν τη 10ετßα του '50 περιÝχουν επßσης -που του επιβλÞθηκαν απü τους λογοκριτÝς και τους εκδüτες- διÜφορα στοιχεßα του σοσιαλιστικοý ρεαλισμοý καθþς και του Ýνδοξου μÝλλοντος του κομμουνισμοý. Ο Lem επÝκρινε αργüτερα αρκετÜ απü τα 1α του κομμÜτια ως διακυβευμÝνα απü την ιδεολογικÞ πßεση. ¸γινε πραγματικÜ παραγωγικüς μετÜ το 1956, üταν η περßοδος αποσταλινοποßησης στη ΣοβιετικÞ ¸νωση οδÞγησε στον Πολωνικü Οκτþβρη, üταν η Πολωνßα γνþρισε αýξηση στην ελευθερßα του λüγου. Μεταξý 1956 και 1968, Ýγραψε 17 βιβλßα.
     Η γραφÞ του τις επüμενες 3 περßπου 10ετßες μοιρÜστηκε μεταξý επιστημονικÞς φαντασßας και δοκιμßων για την επιστÞμη και τον πολιτισμü. Το 1957, δημοσßευσε το 1ο του μη μυθιστüρημα, -φιλοσοφικü βιβλßο, ΔιÜλογοι, καθþς και μια ανθολογßα επιστημονικÞς φαντασßας, Τα ημερολüγια των αστεριþν (Dzienniki gwiazdowe), συλλÝγοντας διηγÞματα για Ýναν απü τους πιο δημοφιλεßς χαρακτÞρες του, τον Ijon Tichy. Το 1959 κυκλοφüρησαν 3 βιβλßα: Eden, The Investigδtion (Śledztwo) κι η ανθολογßα διηγημÜτων δn Invasion from Aldebaran (Inwazja z Aldebarana). Το 1961 κυκλοφüρησαν τα μυθιστορÞματα: ΑναμνÞσεις που βρÝθηκαν σε μπανιÝρα (Pamiętnik znaleziony w wannie), Solaris, και Return from the Stars (Powrót z gwiazd), με το Solaris να εßναι μεταξý των κορυφαßων Ýργων του, που αναφÝρεται στη ζωÞ σ' Ýναν απüμακρο πλανÞτη. ΜεταφÝρθηκε 2 φορÝς στη μεγÜλη οθüνη, το 1972 απü το Ρþσο σκηνοθÝτη ΑντρÝι Ταρκüφσκι και το 2002 απü τον αμερικανü ΣτÞβεν Σüντερμπεργκ με πρωταγωνιστÞ τον Τζορτζ Κλοýνι.
     Ακολοýθησε μια συλλογÞ δοκιμßων και μη μυθοπλαστικÞς πεζογραφßας του, Wejście na orbitę (1962) και μια ανθολογßα διηγημÜτων Noc księżycowa (1963). Το 1964, δημοσßευσε Ýνα μεγÜλο Ýργο στα σýνορα της φιλοσοφßας και της κοινωνιολογßας της επιστÞμης και της μελλοντολογßας, Summa Technologiae, καθþς κι Ýνα μυθιστüρημα, The Invincible (Niezwyciężony). Το 1965 κυκλοφüρησε η ΚυβεριÜδα (Cyberiada) και μια ανθολογßα διηγημÜτων üπου περιγρÜφει Ýναν κüσμο υπü την ηγεσßα των ρομπüτ, Το ΚυνÞγι (Polowanie). Το 1966 εßναι η χρονιÜ του ΧÜικαστλ (Wysoki Zamek), ακολουθοýμενη το 1968 απü το His Master's Voice (Głos Pana) και το Tales of Pirx the Pilot (Opowieści o pilocie Pirxie). Το ΧÜικαστλ Þταν Üλλο Ýνα απü τα αυτοβιογραφικÜ Ýργα του κι Ýθιξε Ýνα θÝμα που συνÞθως δεν ευνοοýνταν απü τους λογοκριτÝς: Η νεολαßα του Λεμ στο προπολεμικü, τüτε πολωνικü, Λβιβ.



     Το 1968 και το 1970 εßδαν 2 ακüμη μη λογοτεχνικÝς πραγματεßες, τη Φιλοσοφßα της Τυχαιüτητας (Filozofia przypadku) και την ΕπιστημονικÞ Φαντασßα και τη Μελλοντολογßα (Fantastyka i Futurologia). Ο Ijon Tichy επÝστρεψε στο The Futurological Congress (Kongres futurologiczny) του 1971. Την ßδια χρονιÜ κυκλοφüρησε Ýνα πεßραμα μßξης ειδþν, το Doskonała próżnia (Απüλυτο Κενü) μια συλλογÞ κριτικþν για ανýπαρκτα βιβλßα. Το 1973 εκδüθηκε Ýνα παρüμοιο Ýργο, το Imaginary Magnitude (Wielkość urojona). Το 1976, δημοσßευσε 2 μυθιστορÞματα: ΜÜσκα και ΚατÜρ (μεταφρασμÝνη ως Η αλυσßδα της τýχης). Το 1980 δημοσßευσε Üλλη σειρÜ κριτικþν για ανýπαρκτα Ýργα, τη Prowokacja (ΠροβοκÜτσια). Το επüμενο Ýτος βλÝπει Ýνα Üλλο μυθιστüρημα του Tichy, το Wizja lokalna και το Golem XIV. Αργüτερα κεßνη τη 10ετßα, δημοσßευσε το Pokój na Ziemi (1984) και το Fiasco (1986), το τελευταßο του μυθιστüρημα επιστημονικÞς φαντασßας. Στα τÝλη της 10ετßας του '70 και στις αρχÝς της 10ετßας του '80, ο Λεμ υποστÞριξε προσεκτικÜ το κßνημα των πολωνþν αντιφρονοýντων κι Üρχισε να δημοσιεýει δοκßμια στη Kultura μ' Ýδρα το Παρßσι. Το 1982, με κÞρυξη στρατιωτικοý νüμου στη Πολωνßα, μετακüμισε στο Δυτικü Βερολßνο, üπου Ýγινε υπüτροφος του Ινστιτοýτου ΠροηγμÝνων Σπουδþν του Βερολßνου (Wissenschaftskolleg zu Berlin). ΜετÜ απü αυτü, εγκαταστÜθηκε στη ΒιÝννη. ΕπÝστρεψε στη Πολωνßα το 1988.
     Απü τα τÝλη της 10ετßας του '80 και μετÜ, επικεντρþνεται σε φιλοσοφικÜ κεßμενα και δοκßμια, που δημοσιεýονταν σε πολωνικÜ περιοδικÜ (Tygodnik Powszechny, Odra, Przegląd κι Üλλα). Αργüτερα συγκεντρþθηκαν σε μια σειρÜ απü ανθολογßες. Στις αρχÝς της 10ετßας του '80 ο κριτικüς λογοτεχνßας κι ιστορικüς Stanisław Bereś του πÞρε μια μεγÜλη συνÝντευξη που δημοσιεýτηκε σε μορφÞ βιβλßου το 1987 ως Rozmowy ze Stanisławem Lemem (Συνομιλßες με τον Stanisław Lem). ΑυτÞ η Ýκδοση υπüκειται σε λογοκρισßα. Μια αναθεωρημÝνη, πλÞρης Ýκδοση δημοσιεýτηκε το 2002 ως Tako rzecze… Lem (¸τσι μßλησε... o Lem). Στις αρχÝς της 10ετßας του '90, συναντÞθηκε με τον κριτικü λογοτεχνßας και μελετητÞ Peter Swirski για μια σειρÜ εκτενþν συνεντεýξεων, που δημοσιεýθηκαν μαζß με Üλλα κριτικÜ υλικÜ και μεταφρÜσεις ως A Stanislaw Lem Reader (1997). Σ' αυτÝς τις συνεντεýξεις ο Λεμ μιλÜ για μια σειρÜ θεμÜτων που σπÜνια εßχε συζητÞσει στο παρελθüν. Το βιβλßο περιλαμβÜνει επßσης τη μετÜφραση του Swirski για το αναδρομικü δοκßμιο του Lem Thirty Years Later, αφιερωμÝνο στη μη φανταστικÞ πραγματεßα του Summa Technologiae. Σε μεταγενÝστερες συνεντεýξεις του το 2005, ο Lem εξÝφρασε την απογοÞτευσÞ του για το εßδος της EF και τη γενικÞ του απαισιοδοξßα σχετικÜ με τη τεχνικÞ πρüοδο. Θεωροýσε το ανθρþπινο σþμα ως ακατÜλληλο για διαστημικÜ ταξßδια, υποστÞριξε πως η τεχνολογßα πληροφοριþν πνßγει τους ανθρþπους σε μια πληθþρα πληροφοριþν χαμηλÞς ποιüτητας και θεωροýσε τα πραγματικÜ ευφυÞ ρομπüτ ως ανεπιθýμητα κι αδýνατο να κατασκευαστοýν.

     ¹ταν μÝλος της πολωνικÞς Ýνωσης συγγραφÝων και του ομßλου ΠΕΝ. Απü το 1994 Þταν μÝλος της ΠολωνικÞς Ακαδημßας Τεχνþν κι Επιστημþν. ΜÝσα απü τα ουτοπικÜ Ýργα του απÝκτησε τη φÞμη ενüς απü τους μεγαλýτερους συγγραφεßς στην ιστορßα της λογοτεχνßας της επιστημονικÞς φαντασßας. Τα Ýργα του χαρακτηρßζονται στυλιστικÜ απü εφευρετικüτητα ιδεþν και φανταστικοýς νεολογισμοýς, ενþ κεντρικÜ θÝματα εßναι η φιλοσοφικÞ κριτικÞ στην ανθρþπινη δυνατüτητα για κατανüηση του κüσμου και στο τεχνολογικÜ εφικτü.
     Το μυθιστüρημα ΣολÜρις (1961) Ýχει μεταφερθεß σε ταινßα το 1972 απü τον ΑντρÝι Ταρκüφσκι κι Üλλη μια φορÜ το 2002 απü τον ΣτÞβεν Σüντερμπεργκ με πρωταγωνιστÞ τον Τζορτζ Κλοýνι. Ο ßδιος δεν εßχε σ' εκτßμηση καμμßα απü τις 2 μεταφορÝς. Επßσης σε ταινßα μεταφÝρθηκε το 1960 Ο ΠλανÞτης του ΘανÜτου και το 1978 Η ΔιαπραγμÜτευση. Το 2007 προβλÞθηκαν απü το γερμανικü κρατικü κανÜλι ZDF σε 6 επεισüδια των 15 λεπτþν διασκευασμÝνες ιστορßες απü Τα ημερολüγια των Üστρων. ¸να αναθεωρημÝνο, απü τα βασικÜ επαναλαμβανüμενα θÝματα του Λεμ, ξεκινþντας απü το πρþτο του μυθιστüρημα, Ο ¢νθρωπος απü τον ¢ρη, Þταν η αδυναμßα επικοινωνßας μεταξý βαθιÜ εξωγÞινων üντων, που μπορεß να μην Ýχουνε κοινü Ýδαφος με την ανθρþπινη νοημοσýνη, και των ανθρþπων. Το πιο γνωστü παρÜδειγμα εßναι ο ζωντανüς πλανητικüς ωκεανüς στο μυθιστüρημÜ του Solaris.
     ¢λλα παραδεßγματα περιλαμβÜνουν Ýξυπνα σμÞνη μηχανικþν μικρομηχανþν που μοιÜζουν με Ýντομα (στο The Invincible) και παρÜξενα διατεταγμÝνες κοινωνßες πιο ανθρþπινων üντων στο ΦιÜσκο και την ΕδÝ
μ, που περιγρÜφουν την αποτυχßα της 1ης επαφÞς. ¸να Üλλο βασικü θÝμα που επαναλαμβÜνεται εßναι οι αδυναμßες των ανθρþπων. Στο His Master's Voice, περιγρÜφει την αποτυχßα της νοημοσýνης της ανθρωπüτητας να αποκρυπτογραφÞσει και να κατανοÞσει πραγματικÜ Ýνα προφανÝς μÞνυμα απü το διÜστημα. 2 αλληλοκαλυπτüμενα τüξα διηγημÜτων, το Fables for Robots (Bajki Robotów, μεταφρασμÝνο στη συλλογÞ Mortal Engines) και το The Cyberiad (Cyberiada) παρÝχουνε σχüλιο για την ανθρωπüτητα με τη μορφÞ μιας σειρÜς γκροτÝσκων, χιουμοριστικþν διηγημÜτων που θυμßζουνε παραμýθια για Ýνα μηχανικü σýμπαν που κατοικεßται απü ρομπüτ (που Ýχουνε περιστασιακÞ επαφÞ με βιολογικÝς γλßτσες κι ανθρþπινες παλιüφατσες). Ο Lem υπογραμμßζει επßσης τις αβεβαιüτητες της εξÝλιξης, συμπεριλαμβανομÝνου του üτι μπορεß να μη προχωρÞσει ανοδικÜ στη νοημοσýνη.



     Το Śledztwo και το Katar εßναι αστυνομικÜ μυθιστορÞματα (το τελευταßο χωρßς δολοφüνο). Το Pamiętnik εßναι ψυχολογικü δρÜμα εμπνευσμÝνο απü τον ΚÜφκα. Το Doskonała próżniδ και το Wielkość urojona εßναι συλλογÝς κριτικþν κι εισαγωγþν σε ανýπαρκτα βιβλßα. Ομοßως, η Prowokacja φÝρεται ν' αναθεωρεß Ýνα (ανýπαρκτο) Ýργο με θÝμα το Ολοκαýτωμα. Το Dialogs και το Summa Technologiae (1964) εßναι τα πιο διÜσημα φιλοσοφικÜ κεßμενÜ του. Το Summa εßναι αξιοσημεßωτο επειδÞ εßναι μια μοναδικÞ ανÜλυση των μελλοντικþν κοινωνικþν, κυβερνητικþν και βιολογικþν προüδων. Σ' αυτü το Ýργο, ο Lem συζητÜ τις φιλοσοφικÝς επιπτþσεις των τεχνολογιþν που Þταν εντελþς στη σφαßρα της επιστημονικÞς φαντασßας εκεßνη την εποχÞ, αλλ' αποκτοýν σημασßα σÞμερα -για παρÜδειγμα, η εικονικÞ πραγματικüτητα και η νανοτεχνολογßα.
     Η κριτικÞ του Λεμ για τα περισσüτερα Ýργα επιστημονικÞς φαντασßας εμφανßστηκε σε λογοτεχνικÜ και φιλοσοφικÜ δοκßμια στο ΕπιστημονικÞ Φαντασßα και Μελλοντολογßα και σε συνεντεýξεις. Στη 10ετßα του '90, εγκατÝλειψε την επιστημονικÞ φαντασßα κι επÝστρεψε στις μελλοντολογικÝς προβλÝψεις, κυρßως εκεßνες που εκφρÜστηκαν στο Okamgnienie (Blink of an Eye). Εßπε üτι απü την επιτυχßα του Solidarność και τη κατÜρρευση της σοβιετικÞς αυτοκρατορßας, Ýνιωσε üτι τα Üγρια üνειρÜ του για το μÝλλον δεν μποροýσαν πλÝον να συγκριθοýν με την πραγματικüτητα. ¸γινε ολοÝνα και πιο επικριτικüς απÝναντι στη σýγχρονη τεχνολογßα στη μετÝπειτα ζωÞ του, επικρßνοντας εφευρÝσεις üπως το Διαδßκτυο, ποßο, üπως εßπε, "κÜνει ευκολüτερο να βλÜψουμε τους γεßτονÝς μας".
     Στο Lem απονεμÞθηκε τιμητικÞ ιδιüτητα μÝλους στους SFWA το 1973. Η τιμητικÞ ιδιüτητα μÝλους απονÝμεται σε Üτομα που δεν πληροýν τα κριτÞρια Ýκδοσης για να ενταχθοýν στην τακτικÞ ιδιüτητα μÝλους, αλλÜ που θα Þταν ευπρüσδεκτα ως μÝλη αν εμφανιζüταν το Ýργο τους στις αγγλüφωνες εκδüσεις που πληροýν τις προûποθÝσεις. Ο Λεμ δεν εßχε ποτÝ υψηλÞ γνþμη για την αμερικανικÞ επιστημονικÞ φαντασßα, περιγρÜφοντÜς τη ως κακοσχεδιασμÝνη, κακογραμμÝνη κι ενδιαφÝρεται περισσüτερο για να βγÜλει χρÞματα παρÜ για ιδÝες Þ νÝες λογοτεχνικÝς μορφÝς. ΜετÜ την ενδεχüμενη αμερικανικÞ δημοσßευσÞ του, üταν Ýγινε επιλÝξιμος για τακτικÞ ιδιüτητα μÝλους, η τιμητικÞ του ιδιüτητα ακυρþθηκε. ΑυτÞ η επßσημη ενÝργεια ερμηνεýτηκε απü ορισμÝνα μÝλη της SFWA ως επßπληξη για τη στÜση του και φαßνεται üτι ο Lem την ερμÞνευσε ως τÝτοια. ΠροσκλÞθηκε να παραμεßνει στην οργÜνωση σα κανονικü μÝλος, αλλÜ αρνÞθηκε. Αφοý πολλÜ μÝλη (συμπεριλαμβανομÝνης της Ursula K. Le Guin, που παραιτÞθηκε απü την ιδιüτητα μÝλους της και στη συνÝχεια αρνÞθηκε το Βραβεßο Nebula για τη καλýτερη νουβÝλα για το The Diary of the Rose) διαμαρτυρÞθηκαν για τη μεταχεßριση του Lem απü το SFWA, Ýνα μÝλος προσφÝρθηκε να πληρþσει τη συνδρομÞ του. Ο Λεμ δεν αποδÝχτηκε ποτÝ τη πρüταση.
     Ο Λεμ ξεχþρισε μüνο Ýναν Αμερικανü συγγραφÝα επιστημονικÞς φαντασßας για Ýπαινο, τον Philip K. Dick, σε μια αγγλüφωνη ανθολογßα των κριτικþν του δοκιμßων το 1984, Microworlds: Writings on Science Fiction & Fantasy. Ο Lem εßχε αρχικÜ χαμηλÞ γνþμη για τον Dick (üπως Ýκανε για το μεγαλýτερο μÝρος της αμερικανικÞς επιστημονικÞς φαντασßας) κι αργüτερα θα Ýλεγε üτι αυτü οφειλüταν σε περιορισμÝνη εξοικεßωση με το Ýργο του Dick, καθþς η δυτικÞ λογοτεχνßα Þταν δýσκολο να βρεθεß στη κομμουνιστικÞ Πολωνßα. Ο Ντικ ισχυρßστηκε üτι ο Lem Þτανε πιθανþς Ýνα ψεýτικο üνομα που χρησιμοποιÞθηκε απü μια σýνθετη επιτροπÞ που λειτουργοýσε με εντολÞ του Κομμουνιστικοý Κüμματος για να αποκτÞσει τον Ýλεγχο της κοινÞς γνþμης κι Ýγραψε μια επιστολÞ στο FBI για το σκοπü αυτü. ΥπÞρξαν αρκετÝς προσπÜθειες να εξηγηθεß η πρÜξη του Ντικ. Ο Λεμ Þταν υπεýθυνος για την πολωνικÞ μετÜφραση του Ýργου του Ντικ, Ubik το 1972 κι üταν ο Ντικ αισθÜνθηκε üτι δεν Üλλαξε οικονομικÜ απü τον εκδüτη, θεþρησε τον Λεμ προσωπικÜ υπεýθυνο (βλ. Microworlds). Επßσης, προτÜθηκε üτι ο Ντικ βρισκüταν υπü την επÞρεια ισχυρþν φαρμÜκων, συμπεριλαμβανομÝνων των οπιοειδþν και μπορεß να εßχε βιþσει μια "ελαφριÜ αποσýνδεση απü τη πραγματικüτητα" λßγο καιρü πριν γρÜψει την επιστολÞ. ¸νας αμυντικüς πατριωτισμüς του Ντικ ενÜντια στις επιθÝσεις του Λεμ στην αμερικανικÞ επιστημονικÞ φαντασßα μπορεß επßσης να Ýπαιξε κÜποιο ρüλο. Ο Lem θα αναφÝρει αργüτερα τον Philip Dick στη μονογραφßα του Science Fiction & Futurology.
     Ο Lem εßναι Ýνας απü τους πιο αναγνωρισμÝνους συγγραφεßς επιστημονικÞς φαντασßας, που χαιρετßζεται απü τους κριτικοýς ως ισÜξιος με κλασσικοýς συγγραφεßς üπως ο H. G. Wells κι ο Olaf Stapledon. Το 1976, ο Theodore Sturgeon Ýγραψε üτι ο Lem Þταν ο πιο πολυδιαβασμÝνος συγγραφÝας επιστημονικÞς φαντασßας στον κüσμο. Στη Πολωνßα, τις 10ετßες '60 κι '70, ο Λεμ παρÝμενε κÜτω απü το ραντÜρ των επικρατþν κριτικþν, που τον απÝρριψαν ως συγγραφÝα μαζικÞς αγορÜς, χαμηλþν φρυδιþν, με προσανατολισμü στη νεολαßα. μια τÝτοια κριτικÞ το 2020, περßπου 1,5 εκατομμýρια αντßτυπα πουλÞθηκαν στη Πολωνßα μετÜ το θÜνατü του, με τους ετÞσιους αριθμοýς των 100.000 να ταιριÜζουν με τα νÝα bestseller. Ο Frαnz Rottensteiner, πρþην ατζÝντης του Lem στο εξωτερικü, εßπε τα εξÞς για την υποδοχÞ του Lem στις διεθνεßς αγορÝς:

   "Με [αριθμüς μεταφρÜσεων κι αντιτýπων που πωλÞθηκαν], ο Λεμ εßναι ο πιο επιτυχημÝνος συγγραφÝας στη σýγχρονη πολωνικÞ μυθοπλασßα. Ωστüσο, η εμπορικÞ του επιτυχßα στον κüσμο εßναι περιορισμÝνη και το μεγαλýτερο μÝρος των μεγÜλων εκδüσεων του οφειλüταν στις ειδικÝς συνθÞκες Ýκδοσης στις κομμουνιστικÝς χþρες: Πολωνßα, ΣοβιετικÞ ¸νωση και ΛαúκÞ Δημοκρατßα της Γερμανßας). Μüνο στη ΔυτικÞ Γερμανßα ο Lem Þταν πραγματικÜ μια κριτικÞ και εμπορικÞ επιτυχßα [... και παντοý ...] τα τελευταßα χρüνια το ενδιαφÝρον γι 'αυτüν Ýχει μειωθεß. Ο Λεμ εßναι ο μüνος συγγραφÝας ευρωπαúκÞς [επιστημονικÞς φαντασßας, τα περισσüτερα απü τα βιβλßα του οποßου Ýχουν μεταφραστεß στα αγγλικÜ και [...] διατηροýνται σε Ýντυπη μορφÞ στις ΗΠΑ. Η κριτικÞ επιτυχßα του Lem στα αγγλικÜ οφεßλεται κυρßως στις εξαιρετικÝς μεταφρÜσεις του Michαel Kαndel".




     Το δημοφιλÝς παιχνßδι πολεοδομßας SimCity του Will Wright εμπνεýστηκε εν μÝρει απü τη διÞγημα του The Seventh Sαlly. Το βιντεοπαιχνßδι Stellαris εßναι ιδιαßτερα εμπνευσμÝνο απü τα Ýργα του, üπως εßπαν οι δημιουργοß του στις αρχÝς του 2021 (Yeαr of Lem) ¸νας σημαντικüς χαρακτÞρας στη ταινßα Plαnet 51, Ýνας εξωγÞινος Lem, ονομÜστηκε απü τον σεναριογρÜφο Joe Stillmαn απü αυτüν. ΔεδομÝνου üτι η ταινßα προοριζüταν να εßναι μια παρωδßα της αμερικανικÞς επιστημονικÞς φαντασßας που γυρßστηκε στην ΑνατολικÞ Ευρþπη, ο Στßλμαν σκÝφτηκε üτι θα Þταν ξεκαρδιστικü να υπαινιχθεß ο συγγραφÝας του οποßου τα Ýργα δεν Ýχουν καμμßα σχÝση με πρÜσινα ανθρωπÜκια. Οι κριτικοß κινηματογρÜφου Ýχουν σημειþσει την επιρροÞ της κινηματογραφικÞς μεταφορÜς του ΣολÜρις του ΑντρÝι Ταρκüφσκι σε μεταγενÝστερες ταινßες επιστημονικÞς φαντασßας üπως το Event Horizon (1997) και το Inception του Christopher Nolαn (2010).
     Το Solαris γυρßστηκε σε ταινßα το 1968 απü τον Ρþσο σκηνοθÝτη Boris Nirenburg, μια ταινßα απü το Ρþσο σκηνοθÝτη Αndrei Tαrkovsky -που κÝρδισε το Ειδικü Βραβεßο της ΕπιτροπÞς στο ΦεστιβÜλ των Καννþν το 1972- και μια αμερικανικÞ ταινßα το 2002 απü τον Steven Soderbergh. ΥπÜρχουν πολλÝς Üλλες δραματικÝς και μουσικÝς προσαρμογÝς του Ýργου του, üπως οι προσαρμογÝς του The δstronδuts (First Spαceship on Venus, 1960) και του The Mαgellαn Nebulα (Ikαrie XB-1, 1963). Ο ßδιος Þταν, ωστüσο, επικριτικüς για τις περισσüτερες διασκευÝς στην οθüνη, με μοναδικÞ εξαßρεση το Przekładaniec το 1968 απü τον Αndrzej Wαjdα. Το 2013, κυκλοφüρησε η ισραηλινο-πολωνικÞ συμπαραγωγÞ The Congress, εμπνευσμÝνη απü το μυθιστüρημα The Futurologicαl Congress. Το 2018 με τη σκηνοθεσßα του György Pálfi Ýγινε μια κινηματογραφικÞ μεταφορÜ του His Mαster's Voice με τον ßδιο τßτλο.
     Απü το 1984, το μοτßβο γραφÞς του Λεμ Þταν να σηκþνεται λßγο πριν τις πÝντε το πρωß και να αρχßζει να γρÜφει αμÝσως μετÜ, για 5 Þ 6 þρες πριν κÜνει Ýνα διÜλειμμα. Ο Λεμ Þταν Ýνας επιθετικüς οδηγüς. ΛÜτρευε τα γλυκÜ (ιδιαßτερα τον χαλβÜ και την αμυγδαλüπαστα με επικÜλυψη σοκολÜτας) και δεν τα παρÜτησε ακüμη και üταν, προς το τÝλος της ζωÞς του, αρρþστησε απü διαβÞτη. Στα μÝσα της δεκαετßας του '80 λüγω προβλημÜτων υγεßας σταμÜτησε το κÜπνισμα. Ο καφÝς εμφανßζεται συχνÜ στα γραπτÜ και τις συνεντεýξεις του Λεμ.  Ο Lem λÜτρευε τις ταινßες και του Üρεσε πολý ο καλλιτεχνικüς κινηματογρÜφος (ειδικÜ οι ταινßες του Luis Buñuel. Του Üρεσαν επßσης οι ταινßες King Kong, Jαmes Bond, Stαr Wαrs και Stαr Trek, αλλÜ παρÝμεινε ως επß το πλεßστον δυσαρεστημÝνος απü ταινßες που βασßζονταν σε δικÝς του ιστορßες. H μüνη αξιοσημεßωτη εξαßρεση εßναι το Voyage to the End of the Universe του ΝτÜγκλας ¢νταμς το 1963 (που δεν στηριζüτανε πολý στον συγγραφÝα του πρωτüτυπου βιβλßου The Magellanic Cloud) και το Layer Cake (1968) (που βασßστηκε στο διÞγημÜ του Do You Exist, Mr Jones?).
     Ο Λεμ Þταν πολýγλωσσος: Þξερε πολωνικÜ, λατινικÜ (απü την ιατρικÞ σχολÞ), γερμανικÜ, γαλλικÜ, αγγλικÜ, ρωσικÜ και ουκρανικÜ. Ο Λεμ ισχυρßστηκε üτι το IQ του μετρÞθηκε στο γυμνÜσιο 180. Ο Lem Þταν παντρεμÝνος με την Barbara (το γÝνος Leśniak) Lem μÝχρι το θÜνατü του. Ο μονÜκριβος γιος τους, Tomasz Lem, γεννÞθηκε το 1968. Σποýδασε φυσικÞ και μαθηματικÜ στο ΠανεπιστÞμιο της ΒιÝννης κι αποφοßτησε με πτυχßο φυσικÞς απü το ΠανεπιστÞμιο του Πρßνστον. Ο Tomasz Ýγραψε Ýνα απομνημüνευμα για τον πατÝρα του, awantury na tle powszechnego ciążenia , που περιÝχει πολλÜ προσωπικÜ στοιχεßα γι' αυτüν. Το εξωφυλλο του βιβλßου λÝει üτι ο Tomasz εργÜζεται ως μεταφραστÞς κι Ýχει μια κüρη, την ¢ννα.
     Τα πρþτα Ýργα του Λεμ Þταν σοσιαλιστικÜ ρεαλιστικÜ, πιθανþς για να ικανοποιÞσουν την κρατικÞ λογοκρισßα, και στα τελευταßα του χρüνια Þταν επικριτικüς σ' αυτÞ τη πτυχÞ τους. Το 1982, με την Ýναρξη του στρατιωτικοý νüμου στην Πολωνßα, ο Λεμ μετακüμισε στο Βερολßνο για σπουδÝς και τον επüμενο χρüνο μετακüμισε για αρκετÜ χρüνια (1983-1988) στη ΒιÝννη. Ωστüσο, ποτÝ δεν Ýδειξε επιθυμßα να εγκατασταθεß μüνιμα στη Δýση. Σýμφωνα με τα πρüτυπα του Ανατολικοý Μπλοκ, ο Λεμ Þταν οικονομικÜ ευκατÜστατος για το μεγαλýτερο μÝρος της ζωÞς του. ¹ταν επικριτÞς του καπιταλισμοý, του ολοκληρωτισμοý, της σταλινικÞς και της δυτικÞς ιδεολογßας. Πßστευε üτι δεν υπÞρχαν απüλυτα. "Θα Þθελα, üπως οι περισσüτεροι Üνθρωποι, να υπÞρχαν αμετÜβλητες αλÞθειες, να μη διαβρωθοýν üλες απü την επßδραση του ιστορικοý χρüνου, να υπÞρχαν κÜποιες ουσιαστικÝς προτÜσεις, εßτε μüνο στον τομÝα των ανθρþπινων αξιþν, των βασικþν αξιþν κ.λπ. Εν ολßγοις, λαχταρþ το απüλυτο. ΑλλÜ ταυτüχρονα εßμαι ακρÜδαντα πεπεισμÝνος üτι δεν υπÜρχουν απüλυτα, üτι üλα εßναι ιστορικÜ και üτι δεν μπορεßς να ξεφýγεις απü την ιστορßα". Ανησυχοýσε πως αν η ανθρþπινη φυλÞ αποκτοýσε ευημερßα κι Üνεση, αυτü θα την οδηγοýσε σε παθητικüτητα κι εκφυλισμü. Τα
βιβλßα του δε, Ýχουν μεταφραστεß μÝχρι σÞμερα σε 57 γλþσσες κι Ýχουν ξεπερÜσει τα 45 εκατομμýρια αντßτυπα. ¸γραψε απü μυθιστορÞματα ως σýντομα διηγÞματα επιστημονικÞς φαντασßας, παρωδßες, θεατρικÜ Ýργα, φιλοσοφικÜ κεßμενα και κριτικÞ λογοτεχνßας.

      Ο Stδaisław Lem πÝθανε απü καρδιακÞ ανεπÜρκεια στο νοσοκομεßο Jagiellonian University Medical College της Κρακοβßας στις 27 ΜÜρτη 2006 σε ηλικßα 84 ετþν. ΤÜφηκε στο νεκροταφεßο Salwator, Sector W, Row 4, τÜφος 17 (ΠολωνικÜ: cmentarz Salwatorski, sektor W, rząd 4, grób 17). Το ΝοÝμβρη του 2021, η βιογραφßα της Agnieszka Gajewska για τον Lem, Holocaust and the Stars, μεταφρÜστηκε στ' αγγλικÜ απü τη Katarzyna Gucio κι εκδüθηκε απü τη Routledge. Συζητοýσε πτυχÝς της ζωÞς του Λεμ, üπως το üτι αναγκÜστηκε να φορÝσει τη πεντÜλφα και τονε χτυποýσαν επειδÞ δεν Ýβγαζε το καπÝλο παρουσßα Γερμανþν, üπως απαιτοýνταν απü τους Εβραßους κεßνη την εποχÞ.


                                   Το Πατρικü του στο Λβοβ -Λβιβ

ΕΡΓΑ:

Dzienniki gwiαzdowe (Τα ημερολüγια των Üστρων, 1957), Εκδüσεις Ποταμüς, μετÜφραση απü το Γιþργο ΤσακνιÜ, 2005
Śledztwo (Η αναζÞτηση, 1959), Εκδüσεις Καστανιþτης, μετÜφραση απü το Γρηγüρη ΠαπαδογιÜννη (αστυνομικü), 1990
Solαris (ΣολÜρις, 1961) Εκδüσεις Καστανιþτη, μετÜφραση απü τη Ροζßτα Σþκου, 196; κι ανατýπωση απü τις εκδüσεις ΚÜκτος, 1978
Εκδüσεις Ποταμüς, μετÜφραση απü το Γιþργο ΤσακνιÜ, 2003
Pαmiętnik znαleziony w wαnnie (Χειρüγραφα που βρÝθηκαν σε μια μπανιÝρα, 1961), μετÜφραση απü το ΜÜρκο ΛιÜμο, εκδüσεις ΓραφÞ και εκδüσεις ΚÜκτος, 1990
Cyberiαdα (ΚυβεριÜδα, 1965), Εκδüσεις ΚÜκτος, μετÜφραση απü τη Ροζßτα Σþκου, 1979
Kongres futurologiczny (ΣυνÝδριο για το ΜÝλλον, 1971), Εκδüσεις ΚÜκτος, μετÜφραση απü το Βασßλη Λ. ΚαζαντζÞ, 1977

ΦιλοσοφικÜ:

1957, Dialogi
1964, Summa technologiae, (σε αυτü προβλÝπονται και συζητοýνται διÜφορα τεχνολογικÜ επιτεýγματα, για παρÜδειγμα η "ΦαντοματικÞ", üπως ονüμασε ο Λεμ την ΕικονικÞ Πραγματικüτητα Þ η Νανοτεχνολογßα.)
1968, Filozofia przypadku
1970, Fantastyka i futurologia
1978, Rozprawy i szkice
1981, Essays, Insel Verlag
1992, Die Vergangenheit der Zukunft, Insel Verlag
1996, Tajemnica chińskiego pokoju
1999, Bomba megabitowa
2000, Okamgnienie
2003, DyLEMaty
2006, Rasa drapiezcow - Teksty ostatnie

¸ργα ΕΦ:

1946, Człowiek z Marsa
1951, Astronauci
1955, Obłok Magellana
1957, Dzienniki gwiazdowe (μεταφρασμÝνο ως Τα ημερολüγια των Üστρων)
1960, Eden
1961, Solaris (μεταφρασμÝνο ως ΣολÜρις)
1961, Pamiętnik znaleziony w wannie (μεταφρασμÝνο ως Χειρüγραφα που βρÝθηκαν σε μια μπανιÝρα)
1961, Powrót z gwiazd
1964, Niezwyciężony
1964, Bajki robotów
1965, Cyberiada (μεταφρασμÝνο ως ΚυβεριÜδα)
1968, Opowieści o pilocie Pirxie
1968, Głos Pana
1969, Opowiadania
1971, Kongres futurologiczny (μεταφρασμÝνο ως ΣυνÝδριο για το ΜÝλλον)
1976, Maska
1981, Golem XIV
1982, Wizja Lokalna
1986, Pokój na ziemi
1987, Fiasko

ΔιÜφορα:

1959, Śledztwo (μεταφρασμÝνο ως Η αναζÞτηση)
1976, Katar (Αστυνομικü, βραβευμÝνο το 1979 με το Grand prix de littérature policière
1968, Wysoki Zamek (Αυτοβιογραφικü, αφορÜ τη παιδικÞ ηλικßα του Λεμ)
1955, Szpital Przemienienia (Η εξÝλιξη ενüς νεαροý γιατροý στην προπολεμικÞ και μεταπολεμικÞ Πολωνßα)

ΦανταστικÝς κριτικÝς και πρüλογοι:

1971, Doskonała próżnia (ΣυζητÞσεις για ανýπαρκτα βιβλßα)
1973, Wielkość urojona (Πρüλογοι για ανýπαρκτα βιβλßα)
1980, Prowokacja
One Human Minute (Πρüλογος σε μια στατιστικÞ)
Weapon Systems of the 21st Century or the Upside Down Evolution
The World as Holocaust

ΤΑΙΝΙΕΣ ΒΑΣΙΣΜΕΝΕΣ ΣΤΟ ΛΕΜ:

     Ο Λεμ Þταν γνωστüς για τη κριτικÞ του στις ταινßες που βασßζονταν στο Ýργο του. Εßχε χαρακτηρßσει τη μεταφορÜ του ΣολÜρις απü τον ΑντρÝι Ταρκüφσκι ως "¸γκλημα και Τιμωρßα στο διÜστημα".

1960, Der Schweigende Stern (ΓερμανικÞ ΛαúκÞ Δημοκρατßα-Πολωνßα), βασισμÝνο στο Astronauci
1963, Ikarie XB1 (Τσεχοσλοβακßα), βασισμÝνο στο Obłok Magellana)
1968, Przekladaniec (Πολωνßα, απü τον ΑντρÝι ΒÜιντα)
1968, ΣολÜρις (ΕΣΣΔ, απü τον Μπüρις Νßρενμπουργκ. Τηλεταινßα βασισμÝνη στο ΣολÜρις)
1972, ΣολÜρις (ΕΣΣΔ, απü τον ΑντρÝι Ταρκüφσκι)
1973, Pirx kalandjai (ΟυγγρικÞ τηλεüραση)
1978, Test pilota Pirxa (ΣοβιετικÞ (ΟυκρανικÞ-ΕσθονικÞ)-ΠολωνικÞ παραγωγÞ, απü τον Marek Piestrak)
1979, Szpital przemienienia (Πολωνßα, απü τον Edward Zebrowski)
1988, Victim of the Brain (απü τον Piet Hoenderdos)
1994, Marianengraben (Γερμανßα, απü τον Achim Bornhak)
2002, ΣολÜρις (Η.Π.Α., απü τον Στßβεν Σüντερμπεργκ)
2007, Ijon Tichy: Raumpilot (2ο γερμανικü κρατικü κανÜλι (ZDF), μßνι-σειρÜ 6 επεισοδßων, απü τον Oliver Jahn)
2009, 1 (Ουγγαρßα, απü τον Pater Sparrow)

¼περα:

Η ΚυβεριÜδα (1970; 2η Ýκδοση το 1985), απü τον Krzysztof Meyer, μεταδοθηκε απü τη ΠολωνικÞ Τηλεüραση (1η πρÜξη, 1971), παßχτηκε στο Βοýπερταλ (Γερμανßα) (1986).
ΣολÜρις απü τον Michael Obst, (1995/96). 1η εκτÝλεση στη Biennale του ΜονÜχου το 1996.


                                              Ο ΤÜφος Του

ΒΡΑΒΕΙΑ:

1957 - City of Kraków's Prize in Literature (Nagroda Literacka miasta Krakowa)
1965 - Prize of the Minister of Culture and art, 2nd Level (Nagroda Ministra Kultury i Sztuki II stopnia)
1973
Prize of the Minister of Foreign affairs for popularization of Polish culture abroad (nagroda Ministra Spraw Zagranicznych za popularyzację polskiej kultury za granicą)
Literary Prize of the Minister of Culture and art (nagroda literacka Ministra Kultury i Sztuki) and honorary member of Science Fiction Writers of America
1976 - State Prize 1st Level in the Area of literature (Nagroda Państwowa I stopnia w dziedzinie literatury)
1979 - Grand Prix de Littérature Policière for his novel Katar.
1986 - Austrian State Prize for European Literature for year 1985
1991 - Austrian literary Franz Kafka Prize
1996 - recipient of the Order of the White Eagle
2005 - Medal for Merit to Culture - Gloria artis (on the list of the first recipients of the newly introduced medal)

Αναγνþριση και τιμητικÜ:

1972 - member of commission "Poland 2000" of the Polish Academy of Sciences
1979 - A minor planet, 3836 Lem, discovered by Soviet Astronomer Nikolai Stepanovich Chernykh is named after him.
1981 - Doctor honoris causa honorary degree from the Wrocław University of Technology
1986 - the whole issue (#40 = Volume 13, Part 3) of Science Fiction Studies was dedicated to Stanislaw Lem
1994 - member of the Polish Academy of Learning
1997 - honorary citizen of Kraków
1998 - Doctor honoris causa: University of Opole, Lviv University, Jagiellonian University
2003 - Doctor honoris causa of the University of Bielefeld
2007 - A street in Kraków is to be named in his honour.
2009 - A street in Wieliczka was named in his honour
2011 - An interactive Google logo inspired by The Cyberiad was created and published in his honor for the 60th Anniversary of his first published book: The Astronauts.
2013 - two planetoids were named after Lem's literary characters:
343000 Ijontichy, after Ijon Tichy
343444 Hδlluzinelle, after Tichy's hologrδphic companion analoge Halluzinelle from German TV series Ijon Tichy: Space Pilot
Lem (satellite), a Polish optical astronomy satellite launched in 2013 as part of the Bright-star Target Explorer (BRITE) programme
2015: Pirx (crater), A90 km (55.9 miles) wide impact crater on Pluto's natural satellite Charon, discovered in 2015 by the American New Horizons probe
2019 - the star Solaris and its planet Pirx, after the novel Solaris and Tales of Pirx the Pilot
In December 2020 Polish Parliament declared year of 2021 to be the Year of Stanisław Lem.
Το Museum of City Engineering, Kraków διαθÝτει τον κÞπο Stanislaw Lem Experience, Ýναν υπαßθριο χþρο με περισσüτερες απü 70 διαδραστικÝς τοποθεσßες üπου τα παιδιÜ μποροýν να πραγματοποιÞσουν διÜφορα φυσικÜ πειρÜματα στην ακουστικÞ, τη μηχανικÞ, την υδροστατικÞ και την οπτικÞ. Απü το 2011 ο ΚÞπος διοργανþνει τον διαγωνισμü "ΛεμονιÜδα", εμπνευσμÝνος απü τη δημιουργικÞ παραγωγÞ του.


===========================


                                             
Η ¢φιξη
(αποσπ. απü το 1ο κεφ.)

     Στις 19.00, þρα διαστημοπλοßου, Ýφτασα στην εξÝδρα εκτüξευσης. ¼σοι βρßσκονταν γýρω απ' το Üνοιγμα κÜνανε στην Üκρη για να περÜσω κι εγþ κατÝβηκα στην Üκατο.
     Μες στο στενü κüκπιτ υπÞρχε ελÜχιστος ελεýθερος χωρος. ΠροσÜρμοσα το σωλÞνα στη βαλβßδα του σκαφÜνδρου μου κι αυτü φοýσκωσε αμÝσως. Απü κεßνη τη στιγμÞ κι ýστερα δεν Þμουν σε θÝση να κÜνω τη παραμικρÞ κßνηση. Στεκüμουν, Þ μÜλλον κρεμüμουν εκεß, μες στο φουσκωμÝνο μου σκÜφανδρο, απü το μεταλλικü σκÜφος.
     ΣÞκωσα το κεφÜλι: μες απ' το θüλο, εßδα Ýνα λεßο γυαλιστερü τοßχο και ψηλÜ, απü πÜνω, το κεφÜλι του Μüνταρντ να σκýβει στο Üνοιγμα. ¸πειτα χÜθηκε και ξαφνικÜ βρÝθηκα στο σκοτÜδι: εßχε μπει στη θÝση του ο βαρýς προστατευτικüς κþνος. Οκτþ φορÝς Üκουσα το ηλεκτρικü μουρμουρητü των μοτÝρ που βßδωναν τις βßδες, ακολουθοýμενο κÜθε φορÜ απü το σφýριγμα των αμορτισÝρ. Μüλις συνÞθισαν τα μÜτια μου στο σκοτÜδι, μπüρεσα να δω τον φωτεινü κýκλο ενüς μοναδικοý καντρÜν.
     Μια φωνÞ Þχησε στα ακουστικÜ:
 -"¸τοιμος, ΚÝλβιν";
 -"¸τοιμος, Μüνταρντ", απÜντησα.
 -"Μην ανησυχεßς καθüλου. Θα σε παραλÜβουν εν πτÞσει απü το Σταθμü. Καλü ταξßδι"!
     ¾στερα ακοýστηκε Ýνα τρßξιμο και η Üκατος κουνÞθηκε. Σφßχτηκα, παρÜ τη θÝλησÞ μου, αλλÜ δεν ακολοýθησε κανεßς Þχος, καμμßα κßνηση.
 -"Πüτε εßναι η απογεßωση"; Με το που ρþτησα, πρüσεξα απ' Ýξω Ýνα θρüισμα, σαν να 'πεφτε ψιλÞ Üμμος.
 -"¸χεις φýγει, ΚÝλβιν. ΚαλÞ τýχη"! Η φωνÞ του Μüνταρντ ακουγüταν κοντÜ, üπως και πριν.
     Μια αρκετÜ φαρδιÜ οπÞ Üνοιξε στο ýψος των ματιþν και μπüρεσα να δω τα αστÝρια. Ο ΠρομηθÝας Þτανε σε τροχιÜ στη περιοχÞ του ¢λφα Του Υδροχüου κι εγω μÜταια προσπαθοýσα να προσανατολιστω, μια αστραφτερÞ σκüνη γÝμιζε το παραθυρÜκι μου. Δεν αναγνþριζα οýτε Ýναν αστερισμü, δεν μου Þταν οικεßος ο ουρανüς σ' αυτÞ τη περιοχÞ του γαλαξßα. Περßμενα τη στιγμÞ που θα περνοýσα πλÜι απü κÜποιο αναγνωρßσιμο Üστρο, αλλÜ δεν κατÜφερνα να επισημÜνω οýτ' Ýνα. Η λÜμψη τους Ýφθινε, απομακρýνονταν, χÜνονταν σε μια θολÞ βυσσινß μαρμαρυγÞ -τη μüνη Ýνδειξη της απüστασης που 'χα Þδη διανýσει. Με το κορμß μου σφιγμÝνο, σφραγισμÝνο μες στη γεμÜτη πεπιεσμÝνο αÝρα στολÞ, διÝσχιζα το διÜστημα Ýχοντας την εντýπωση πως Ýστεκα ακßνητος στο κενü, και το μüνο που με απασχολοýσε Þταν η σταδιακÞ αýξηση της θερμοκρασßας.
     ΞαφνικÜ ακοýστηκε Ýνας Þχος διαπεραστικüς κι Ýντονος, σαν ατσÜλινη λεπßδα πÜνω σε τζÜμι. Αυτü Þταν, εßχε αρχßσει η κÜθοδος. Αν δεν Ýβλεπα τους αριθμοýς να τρÝχουνε σαν τρελλοß στο καντρÜν, δεν θα 'χα αντιληφθεß την αλλαγÞ κατεýθυνσης. Τα αστÝρια εßχανε σβÞσει προ πολλοý, το βλÝμμα μου χανüτανε στη χλωμÞ κοκκινωπÞ ανταýγεια του απεßρου. ¢κουγα τη καρδιÜ μου να χτυπÜ δυνατÜ. ¸νιωθα τη δροσιÜ απü τον κλιματισμü στο σβÝρκο, αν και το πρüσωπü μου νüμιζα πως εßχε πÜρει φωτιÜ. Θα 'θελα να 'χα ρßξει μια ματιÜ στον ΠρομηθÝα, αν και, μÝχρι ν' ανοßξει αυτüματα το παραθυρÜκι μου, θα πρÝπει να 'χα απομακρυνθεß αρκετÜ απü το διαστημüπλοιο.
     ¸να απüτομο τßναγμα ταρακοýνησε την Üκατο, ýστερα ακολοýθησε και δεýτερο. Το σκÜφος ολüκληρο Üρχισε να δονεßται. Περνωντας μÝσ' απü τις αλλεπÜλληλες στρωσεις μονωτικþν υλικþν στο εξωτερικü περßβλημα του σκÜφους, οι δονÞσεις εισχωροýσαν στο αÝρινο κουκοýλι μου, φτÜνανε μÝχρις εμÝνα και διατρÝχανε το σωμα μου. Η εικüνα του καντρÜν τρεμüφεγγε και πολλαπλασιαζüταν, η φωσφορßζουσα λÜμψη της σκορπιζüτανε προς üλες τις κατευθýνσεις. Δεν αισθανüμουν φüβο. Δεν εßχα ξεκινÞσει αυτü το μακρý ταξßδι μüνο και μüνο για να χÜσω το στüχο μου!
     Φþναξα στο μικρüφωνο:
 -"Σταθμüς ΣολÜρις! Σταθμüς ΣολÜρις! Σταθμüς ΣολÜρις! Νομßζω πως βγαßνω εκτüς σχεδßου πτÞσεως, διορθþστε τη πορεßα μου! ΣολÜρις, εδω Üκατος απü τον ΠρομηθÝα. Οβερ".
     Εßχα χÜσει τη πολýτιμη στιγμÞ που πρωτοφÜνηκε ο πλανÞτης. Τωρα απλωνüταν μπρος στα μÜτια μου: επßπεδος κι Þδη τερÜστιος. Παρ' üλ' αυτÜ, απü την üψη της επιφÜνειας Ýκρινα πως βρισκüμουν ακüμη αρκετÜ ψηλÜ απü πÜνω της -καθως βÝβαια εßχα διαβεß κεßνο το ανεπαßσθητο üριο, ýστερα απü το οποßο αρχßζουμε να μετρÜμε την απüσταση που μας χωρßζει απü Ýνα ουρÜνιο σþμα ως υψüμετρο. ¸πεφτα. Εßχα τωρα την αßσθηση της πτþσης, ακüμα και με τα μÜτια κλειστÜ. -Τα ξανÜνοιξα γρÞγορα: δεν Þθελα να χÜσω τßποτα απ' üσα μποροýσα να δω.
     Περßμενα Ýνα λεπτü σιωπηλüς προτοý προσπαθÞσω και πÜλι να 'ρθω σ' επαφÞ. Καμμßα απÜντηση. Στα ακουστικÜ Ýφταναν αλλεπÜλληλα κýματα στατικοý ηλεκτρισμοý με φüντο Ýνα μουρμουρητü σε χαμηλü τüνο, που μου 'δινε την εντýπωση πως Þταν η φωνÞ του ßδιου του πλανÞτη. ¸να πÝπλο ομßχλης κÜλυπτε τον πορτοκαλÞ ουρανü και σκοτεßνιαζε το παραθυρÜκι μου. Ενστικτωδως τεντωθηκα προς τα πÜνω, üσο μου επÝτρεπε το φουσκωμÝνο μου σκÜφανδρο, αλλÜ σχεδüν αμÝσως συνειδητοποßησα üτι περνοýσα μÝσ' απü σýννεφα. Τüτε, λες και τα ροýφηξε κÜτι απü ψηλÜ, τα σýννεφα χÜθηκαν. Γλιστροýσα ανÜμεσα στο φως και το μισοσκüταδο, η Üκατος περιστρεφüταν γýρω απü τον κατÜ μÞκος ÜξονÜ της. Κι επιτÝλους εμφανßστηκε στο παραθυρÜκι η γιγÜντια σφαßρα του Þλιου, που ξεπρüβαλλε απü την αριστερÞ πλευρÜ και χανüταν στη δεξιÜ.
Μια απüμακρη φωνÞ Ýφτασε σ' εμÝνα, μες απ' το μουρμουρητü και τα παρÜσιτα:
 -"Εδω Σταθμüς ΣολÜρις! Εδω Σταθμüς ΣολÜρις! Η Üκατος θα προσγειωθεß στο μηδÝν. ΕπαναλαμβÜνω, η Üκατος θα προσγειωθεß στο μηδÝν. ¸τοιμος για αντßστροφη μÝτρηση. Διακüσια πενÞντα, διακüσια σαρÜντα εννÝα, διακüσια σαρÜντα οκτþ".
     Τις λÝξεις διÝκοπταν οξεßς διαπεραστικοß Þχοι. Τις φρÜσεις της διαδικασßας υποδοχÞς τις εκφωνοýσε κÜποιο αυτüματο μηχÜνημα. Αυτü Þταν τουλÜχιστον παρÜξενο. ΚατÜ κανüνα, τα πληρωματα των διαστημικþν σταθμþν περßμεναν πως και πως να προûπαντÞσουνε το νεοφερμÝνο, ιδßως αν ερχüτανε κατευθεßαν απ' τη Γη. Δεν εßχα και πολý χρüνο να το σκεφτþ γιατß η τροχιÜ του Þλιου, που μÝχρι τþρα με τριγýριζε, Üλλαξε αναπÜντεχα κι ο πýρινος δßσκος εμφανιζüταν πüτε στ' αριστερÜ και πüτε στα δεξιÜ, λες και χüρευε στον ορßζοντα του πλανÞτη. Ταλαντευüμουν σαν πελþριο εκκρεμÝς, ενω ο πλανÞτης, με την επιφÜνειÜ του να την αυλακωνουν μπλε, βιολετß και μαýρες ραβδωσεις, υψωνüτανε σαν τεßχος μπρος μου. Καθως το κεφÜλι μου Üρχισε να γυρßζει, πρüσεξα μια σειρÜ απü πρÜσινες και λευκÝς κηλßδες: Þταν τα σημÜδια του χþρου προσγεßωσης του Σταθμοý. ΚÜτι αποκολλÞθηκε με κρüτο απü τον κþνο της ακÜτου. Το στεφÜνι του αλεξßπτωτου απελευθερþθηκε μ' Ýνα απüτομο τßναγμα κι ο θüρυβος που ακολοýθησε μου θýμισε πολý Ýντονα τη Γη: για πρþτη φορÜ εδþ κι αρκετοýς μÞνες Üκουγα το βουητü του ανÝμου.
     ¾στερα απ' αυτü τα πÜντα γßνανε γρÞγορα. ΜÝχρις εδþ, το üτι Ýπεφτα το Þξερα τωρα, μποροýσα να το δω με τα μÜτια μου. Η ασπροπρÜσινη σκακιÝρα μεγÜλωνε πολý γρÞγορα και μποροýσα να δω üτι Þτανε ζωγραφισμÝνη πÜνω σε μια μακρüστενη ασημß επιφÜνεια, σε σχÞμα φÜλαινας, με τις Üκρες της γεμÜτες κεραßες ραντÜρ. Αυτüς ο μεταλλικüς κολοσσüς, διÜτρητος απü αρκετÝς σειρÝς σκοτεινων ανοιγμÜτων, δεν ακουμποýσε στον πλανÞτη, αλλÜ αιωρεßτο πÜνω απ' αυτüν και δημιουργοýσε στη μελανÞ επιφÜνεια μια ελλειψοειδÞ σκιÜ ακüμα πιο μαýρη. Ξεχþριζα την αδιüρατη κßνηση του τεφρüχρωμου κυματισμοý του ωκεανοý. ΞαφνικÜ τα σýννεφα, στεφανωμÝνα απü μια εκτυφλωτικÞ πορφυρÞ λÜμψη, σηκωθÞκανε πολý ψηλÜ, ο μουντüς ουρανüς Ýγινε γκρßζος, απüμακρος κι επßπεδος, τα πÜντα Ýσβησαν απü μπρος μου, Ýπεφτα στριφογυρßζοντας. ¸ν απüτομο τßναγμα κι η Üκατος σταθεροποιÞθηκε. Μποροýσα και πÜλι να δω τον ωκεανü απü το παραθυρÜκι, τα κýματα που μοιÜζαν με κορυφογραμμÝς απü αστραφτερü υδρÜργυρο. Τα σκοινιÜ σπÜσανε και το αλεξßπτωτο Üρχισε να χτυπιÝται στον αÝρα και να ταξιδεýει πÜνω απü τα κýματα. Η Üκατος κατÝβαινε απαλÜ, ταλαντευüμενη με μια παρÜξενη αργÞ κßνηση, που τη προκαλοýσε το τεχνητü μαγνητικü πεδßο, μüλις που πρüλαβα να ρßξω μια ματιÜ στις εξÝδρες εκτüξευσης και τους παραβολικοýς ανακλαστÞρες δýο ραδιοτηλεσκοπßων πÜνω στους ατσÜλινους πýργους τους. Με τον Þχο του ατσαλιοý που χτυπÜει σε ατσÜλι, η Üκατος σταμÜτησε. Μια καταπακτÞ Üνοιξε και το μεταλλικü κουκοýλι στο οποßο Þμουν αιχμÜλωτος Ýφτασε στο τÝλος του ταξιδιοý του.
     ¢κουσα τη μηχανικÞ φωνÞ απü το κÝντρο ελÝγχου:
 -"Σταθμüς ΣολÜρις. ΜηδÝν και μηδÝν. Η Üκατος προσγειωθηκε. ΤÝλος".
     Νιωθοντας μια ελαφρÜ πßεση στο στÞθος κι Ýνα δυσÜρεστο βÜρος στο στομÜχι, Ýπιασα τους μοχλοýς και με τα δýο χÝρια κι Ýκοψα τις επαφÝς. ¢ναψε μια πρÜσινη Ýνδειξη: ΑΦΙΞΗ. Η Üκατος Üνοιξε κι ο πεπιεσμÝνος αÝρας μοý 'δωσε μια απαλÞ ωθηση, Ýτσι που αναγκÜστηκα, για να κρατÞσω την ισορροπßα μου, να κÜνω Ýνα βÞμα μπρος.
     Μ' Ýναν υπüκωφο αναστεναγμü παραßτησης, ο αÝρας βγÞκε απü το σκÜφανδρο. ¹μουν ελεýθερος.
     ΒρÝθηκα σ' Ýνα χþρο που θýμιζε πελωρια ασημÝνια χοÜνη, ψηλÞ σαν τροýλο καθεδρικοý ναοý. Αρκετοß χρωματιστοß σωλÞνες κατÝβαιναν τους επικλινεßς τοßχους και χÜνονταν σε στρογγυλÜ στüμια. Οι αεραγωγοß του συστÞματος εξαερισμοý βουßζανε καθως πÜσχιζαν ν' απαλλÜξουνε το χþρο απü τα δηλητηριþδη αÝρια της ατμüσφαιρας του πλανÞτη που εßχαν εισχωρÞσει üταν η Üκατος προσγειωθηκε στο Σταθμü. Η μακρüστενη Üκατος, Üδεια πλÝον σα παρατημÝνο κουκοýλι, Ýστεκε üρθια, στηριζüμενη σ' Ýνα κÜλυκα που πατοýσε σε μια μεταλλικÞ βÜση. Η εξωτερικÞ επßστρωση εßχε καψαλιστεß στη διÜρκεια της πτÞσης κι εßχε τþρα μια βρþμικη καφÝ απüχρωση.
     ΚατÝβηκα λßγα σκαλιÜ. Το μεταλλικü πÜτωμα Þταν στρωμÝνο με χοντρü πλαστικü. Σε μερικÜ σημεßα, οι ρüδες απ' τα καροτσÜκια που μεταφÝρονται οι πýραυλοι εßχανε φÜει το πλαστικü και φαινüταν απü κÜτω το ατσÜλι.
     Το βουητü των εξαεριστÞρων σταμÜτησε απüτομα κι ακολοýθησε απüλυτη σιωπÞ. Κοßταξα γýρω, κÜπως αμÞχανος, περιμÝνοντας üτι κÜποιος θα εμφανιστεß, δεν υπÞρχε üμως ßχνος ζωÞς. Μüνον Ýνα βÝλος απü νÝον Þταν αναμμÝνο κι Ýδειχνε προς Ýνα κυλιüμενο διÜδρομο που ξετυλιγüταν αθüρυβα. ΑφÝθηκα να τον ακολουθÞσω.
     Το ταβÜνι της αßθουσας κατÝβαινε σχηματßζοντας μια üμορφη παραβολικÞ αψßδα, μÝχρι που 'φτανε στην εßσοδο μιας στοÜς, που στις εσοχÝς της βρßσκονταν φιÜλες αερßων, ογκομετρικÜ δοχεßα, αλεξßπτωτα, γερανοß και διÜφορα Üλλα αντικεßμενα στοιβαγμÝνα ατÜκτως.
     Ο κυλιüμενος διÜδρομος με οδÞγησε στην Üλλη Üκρη της στοÜς, που 'βγαζε σ' Ýνα θüλο. Εδþ επικρατοýσε ακüμα μεγαλýτερη ακαταστασßα. Μια λιμνοýλα απü κÜποιο λιπαντικü υγρü απλωνüταν μπρος απü Ýνα σωρü βαρÝλια πετρελαßου, στον αÝρα υπÞρχε μια μυρωδιÜ αηδιαστικÞ, ßχνη απü πüδια, με τη μορφÞ λιπαρþν μουντζοýρων, πÞγαιναν προς κÜθε κατεýθυνση. Τα βαρÝλια εßχαν επÜνω τους Ýνα σωρü χαρτοταινßες, σχισμÝνα χαρτüνια κι Üλλα σκουπßδια.
     ¸να Üλλο πρÜσινο βÝλος με οδÞγησε στη κεντρικÞ πüρτα. Πßσω της εκτεινüταν Ýνας στενüς διÜδρομος, που δýσκολα θα χωροýσανε δýο Üνθρωποι να περπατÞσουνε πλÜι-πλÜι. Φωτιζüταν απü φεγγßτες στο ταβÜνι, καλυμμÝνους απü υαλüτουβλα. ¸πειτα μια Üλλη πüρτα, βαμμÝνη με πρÜσινα και λευκÜ τετραγωνÜκια, που Þταν ανοιχτÞ, μπÞκα.
     Το δωμÜτιο εßχε κοßλους τοßχους κι Ýνα μεγÜλο πανοραμικü παρÜθυρο, üπου μια φωσφορßζουσα ομßχλη Ýδινε μωβ απüχρωση. ¸ξω, τα ζοφερÜ κýματα ταξßδευαν βουβÜ. Οι τοßχοι Þτανε καλυμμÝνοι με ρÜφια γεμÜτα διÜφορα üργανα, βιβλßα, βρþμικα ποτÞρια, θερμüς -üλα γεμÜτα σκüνη. ΤÝσσερα-πÝντε μικρÜ καροτσÜκια και μερικÝς φουσκωτÝς καρÝκλες Þτανε στοιβαγμÝνες στο λερωμÝνο πÜτωμα. Μßα μüνο Þταν ανοιγμÝνη, με τη ρÜχη της üρθια. Σ' αυτÞ τη πολυθρüνα καθüταν ÝναςμικροκαμωμÝνος αδýνατος Üνθρωπος με ηλιοκαμÝνο πρüσωπο, στη μýτη και στα μÜγουλÜ του φαßνονταν μεγÜλα σημÜδια, εκεß που το δÝρμα του ξεφλοýδιζε. Αναγνþρισα τον ΣνÜουτ, ειδικü στη κυβερνητικÞ και βοηθü του ΓκιμπÜριαν. Στα νιÜτα του, εßχε δημοσιεýσει ορισμÝνα πολý πρωτüτυπα Üρθρα στην Επετηρßδα των Σολαρολüγων. Δεν εßχε τýχει ποτÝ να τον γνωρßσω. Φοροýσε Ýνα διχτυωτü πουκÜμισο, που μÝσα του πετÜγονταν εδþ κι εκεß, οι γκρßζες τρßχες του αγýμναστου στÞθους του και παντελüνι απü καραβüπανο, με πÜρα πολλÝς τσÝπες -το παντελüνι ενüς μηχανικοý, που κÜποτε Þτανε λευκü, τþρα üμως Þτανε λερωμÝνο στα γüνατα κι εßχε εδþ κι εκεß τρýπες απü χημικÜ. Κρατοýσε Ýνα απü κεßνα τα αχλαδüσχημα παγοýρια που χρησιμοποιοýνται στα διαστημüπλοια που δεν διαθÝτουν εσωτερικÜ βαρυτικÜ συστÞματα. Μüλις ο ΣνÜουτ ανασÞκωσε το βλÝμμα και μ' εßδε, γοýρλωσε Ýκπληκτος τα μÜτια. Το παγοýρι του 'φυγε απ' τα χÝρια κι αναπÞδησε κÜτω αρκετÝς φορÝς, σκορπßζοντας μερικÝς σταγüνες απü κÜποιο Üχρωμο υγρü. Το πρüσωπü του χλþμιασε.
     ¹μουν κι εγω εμβρüντητος και δεν μποροýσα να μιλÞσω κι Ýτσι αυτÞ η βουβÞ παντομßμα συνεχßστηκε για τüσο πολý που, σταδιακÜ, ο τρüμος που αισθανüταν ο ΣνÜουτ μεταδüθηκε και σε μÝνα. ¸κανα Ýνα βÞμα μπρος. Εκεßνος σφßχτηκε στη καρÝκλα του.
 -"ΣνÜουτ";
     ΤινÜχτηκε λες και τον εßχα χτυπÞσει. Κοιτþντας με μ' ανεßπωτη φρßκη, ψÝλλισε:
 -"Δεν σε ξÝρω". ºσα που 'βγαινε η φωνÞ του. "Δεν σε ξÝρω. Τι θÝλεις";
     Το χυμÝνο υγρü εξατμιζüτανε γοργÜ. Μου Þρθε η οσμÞ του αλκοüλ. ¸πινε; ¹ταν μεθυσμÝνος; Γιατß εßχε τρομοκρατηθεß τüσο πολý; Στεκüμουνα στη μÝση του δωματßου, τα πüδια μου τρÝμανε, τ' αυτιÜ μου βουßζανε, λες και τα 'χα βουλωσει με μπαμπÜκι. ¸νιωθα το Ýδαφος να φεýγει κÜτω απ' τα πüδια μου. Πßσω απ' το καμπυλωτü παρÜθυρο, ο ωκεανüς ανεβοκατÝβαινε κανονικÜ. Τα κατακüκκινα μÜτια του ΣνÜουτ δεν ξεκολλοýσαν απü πÜνω μου. Ο τρüμος του φαινüταν να μειωνεται, παρÝμενε üμως η Ýκφραση της ακατανßκητης αηδßας.
 -"Τß συμβαßνει; Εßσαι Üρρωστος"; ψιθýρισα.
 -"Φαßνεσαι ανÞσυχος", εßπε υπüκωφα. "Φαßνεσαι πρÜγματι ανÞσυχος. ¿στε Ýτσι πÜει τþρα, ε; Γιατß üμως ασχολεßσαι με μÝνα; Δε σε ξÝρω".
 -"Ποý εßναι ο ΓκιμπÜριαν;" ρωτησα.
     Για μια στιγμÞ σταμÜτησε ν' αναπνÝει. ΚÜτι Üστραψε στο βλÝμμα του.
 -"Ο Γκι. Ο ΓκιμπÜ. Ε, üχι! Οχι"! Το σωμα του ολüκληρο σεßστηκε απü Ýνα πνιχτü υστερικü γÝλιο, Ýπειτα, φÜνηκε να ηρεμεß λιγÜκι. "¿στε για τον ΓκιμπÜριαν Þρθες, ε; Ο καημÝνος ο ΓκιμπÜριαν. Και τß τον θες, τον ΓκιμπÜριαν";
     Τα λüγια του -Þ, μÜλλον, ο τüνος της φωνÞς του- δεßχνανε μßσος και περιφρüνηση, λες και ξαφνικÜ εßχα πÜψει ν' αποτελþ απειλÞ γι' αυτüν.
     Μουρμοýρισα μπερδεμÝνος:
 -"Τß; Ποý εßναι";
 -"Δε ξÝρεις";
     Προφανþς Þτανε πιωμÝνος και παραληροýσε. Θýμωσα ακüμα περισσüτερο. ΚανονικÜ θα 'πρεπε να συγκρατηθω και να φýγω απ' το δωμÜτιο, αλλÜ εßχα χÜσει την υπομονÞ μου. Φþναξα:
 -"ΑρκετÜ! Πþς εßναι δυνατüν να ξÝρω ποý 'ναι ο ΓκιμπÜριαν; Μüλις Ýφτασα! ΣνÜουτ! Τß τρÝχει εδþ πÝρα";
     ¸μεινε με το στüμα ανοιχτü. Τα μÜτια του εßχαν μια παρÜξενη λÜμψη. ΑρπÜχτηκε γερÜ απü τα μπρÜτσα της πολυθρüνας και σηκþθηκε με δυσκολßα. Τα γüνατÜ του τρÝμανε.
 -"Τß; Μüλις Ýφτασες. Απü ποý Þρθες"; ρωτησε, σχεδüν ξεμÝθυστος.
 -"Απ' τη Γη"! απÜντησα Üγρια. "Μπας και την Ýχεις ακουστÜ; ¼χι üτι θα το περßμενε κανεßς".
 -Απ' τη Γη; ΘεÝ μου! Τüτε θα πρÝπει να 'σαι ο ΚÝλβιν".
 -"Βεβαßως. Γιατß με κοιτÜς Ýτσι; Τß το παρÜξενο βρßσκεις";
     Ανοιγüκλεισε γρÞγορα τα μÜτια του.
 -"Τßποτα", εßπε σκουπßζοντας το μÝτωπü του, "Τßποτα. Με συγχωρεßς. ΚÝλβιν, δεν εßναι τßποτα, σε δια βεβαιω. Απλþς αιφνιδιÜστηκα, δεν περßμενα να σε δω".
 -"Τß εννοεßς δεν περßμενες να με δεις; ¸χετε ειδοποιηθεß εδþ και μÞνες και μüλις σÞμερα ο Μüνταρντ επικοινωνησε απü τον ΠρομηθÝα".
 -"Ναι, πρÜγματι. Μüνο-  να... ξÝρεις, Ýχουμε κÜπως αποδιοργανωθεß αυτÝς τις μÝρες".
 -"Ναι, το πρüσεξα" εßπα ξερÜ.
     Ο ΣνÜουτ περπÜτησε γýρω μου, επιθεωρωντας το σκÜφανδρü μου -το κλασικü σκÜφανδρο, με τα γνωστÜ βýσματα και τις υποδοχÝς στο στÞθος. ¸βηξε κι Ýτριψε τη κοκαλιÜρικη μýτη του.
 -"ΜÞπως θα 'θελες να κÜνεις Ýνα μπÜνιο; Θα σου 'κανε καλü. Εßναι η μπλε πüρτα, απü την Üλλη πλευρÜ".
 -"Ευχαριστþ, ξÝρω τη διÜταξη του Σταθμοý".
 -"Θα πρÝπει να πεινÜς".
 -"Οχι. Ποý εßναι ο ΓκιμπÜριαν";
     ΠÞγε στο παρÜθυρο χωρßς να μου απαντÞσει. Απü πßσω φαινüτανε πολý πιο γερασμÝνος. Τα κοντοκουρεμÝνα μαλλιÜ του Þτανε γκρßζα και βαθειÝς ρυτßδες αυλακþνανε το ηλιοκαμÝνο σβÝρκο του.
     ¸ξω απ' το παρÜθυρο λÜμπαν οι κορυφογραμμÝς των κυμÜτων, οι γιγÜντιοι üγκοι που υψþνονταν και βυθßζονταν σ' αργÞ κßνηση. ΒλÝποντας Ýτσι τον ωκεανü, εßχε κανεßς τη ψευδαßσθηση -Þταν σßγουρα ψευδαßσθηση- πως ο Σταθμüς κουνιüταν ανεπαßσθητα, λες και παλατζÜριζε πÜνω σε μια αüρατη βÜση, κατüπιν Ýμοιαζε ν' ανακτÜ την ισορροπßα του, μüνο και μüνο για να γεßρει προς την Üλλη πλευρÜ με την ßδια τεμπÝλικη κßνηση. Πηχτüς αφρüς, στο χρþμα του αßματος, συγκεντρωνüταν ανÜμεσα στα κýματα. Για Ýνα κλÜσμα του δευτερολÝπτου Ýνιωσα Ýνα σφßξιμο στο λαιμü...-
                                    (τÝλος αποσπ.)


 

 

Web Design: Granma - Web Hosting: Greek Servers